Exemples d'utilisation de "дэниелом" en russe
Traductions:
tous83
daniel83
Он занимается законным брокерством с этим человеком, Дэниелом Ридом.
He runs a separate legit brokerage With this man, daniel reed.
Я поговорю с Дэниелом и зарезервирую столик на четверых.
I'll talk to Daniel and make a reservation for four.
Я ненавижу, что приходится говорить это, не должна ли ты быть с Дэниелом сейчас?
As much as I hate to say it, shouldn't you be with Daniel right about now?
Вот список 100 любимых тем разговора моей матери, начиная с персидских ковров и заканчивая Дэниелом Крэйгом.
Here is a list of my mother's top 100 favorite conversation topics, starting with Persian rugs, ending with Daniel Craig.
Польский министр иностранных дел Радослав Сикорский прибыл в понедельник в США с шестидневным визитом, в ходе которого в среду состоялась его встреча с госсекретарем США Хиллари Клинтон, а также прошли переговоры с заместителем министра энергетики Дэниелом Понеманом (Daniel B. Poneman) и другими официальными лицами.
Polish Foreign Minister Radoslaw Sikorski arrived in the United States on Monday for a six-day visit including meetings with U.S. Secretary of State Hillary Clinton on Wednesday and with Deputy Secretary of Energy Daniel B. Poneman and other officials.
Дэниел Либескинд "Архитектура: 17 Источников Вдохновения"
Daniel Libeskind's 17 words of architectural inspiration
Ну, очевидно, ты чувствуешь привязанность к Дэниелу.
Well, obviously, you have feelings of affection for Daniel.
Дэниел собирается заняться благотворительностью в доках в Монтауке.
Daniel's been doing some charity work Down at the docks in Montauk.
Их имена - Дэниел Фарадей, Майлс Стром, Фрэнк Лапидус.
Their names - Daniel Faraday, Miles Straume, Frank Lapidus.
Дэниел Крафт изобрёл новый способ собирать костный мoзг
Daniel Kraft invents a better way to harvest bone marrow
Хорошо, Дэниел, ты держал меня в напряжении достаточно долго.
Okay, Daniel, you've kept me in suspense long enough.
Нет, Дэниел, скажи своей маме, что сделаешь домашку попозже.
No, Daniel, tell your mother you'll do your homework later.
Дэниел попросил меня остаться, так что я выполняю его просьбу.
Well, Daniel asked me to stay, and I'm sticking by him.
Доктор Ройстон Дэниел один из выдающихся гипнотерапевтов в нашей стране.
Dr. Royston Daniel is one of the country's pre-eminent hypnotherapists.
Дэниел сказал, что он привел детей домой и сразу уехал.
Daniel said he took the boys home then went out in his car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité