Exemples d'utilisation de "европейский центральный банк" en russe

<>
Большинством полномочий располагает Европейский центральный банк. most powers belong to the European Central Bank.
Европейский центральный банк (ЕЦБ) снова сделал это. The European Central Bank has done it again.
Европейский центральный банк находится полностью в другой обстановке. The European Central Bank is in a different place entirely.
Затянувшийся период низкой инфляции тревожит Европейский центральный банк. Stubbornly low inflation has the European Central Bank worried.
Новый Европейский Центральный Банк, главный общественный подозреваемый, - вне обвинений. The new European Central Bank, the main public suspect, is not to blame.
Европейский центральный банк (ЕЦБ) наконец запустил программу количественного смягчения. The European Central Bank has finally launched a policy of quantitative easing (QE).
Европейский Центральный Банк находится в центре большого, рискованного эксперимента. The European Central Bank is in the middle of a big, risky experiment.
Однако Европейский центральный банк (ЕЦБ) будет обеспокоен ими гораздо больше. But the European Central Bank (ECB) will be more worried.
Но подобную реструктуризацию правительства Европы и Европейский центральный банк сразу отвергли. But debt relief of this sort vis-à-vis European governments or the European Central Bank has been kept off the table.
А Европейский центральный банк последовательно подтверждает, что он будет поддерживать евро. And the European Central Bank has consistently shown that it will stand by the euro.
Это глобальное явление, но особенно перегруженным выглядит Европейский центральный банк (ЕЦБ). While this is a global phenomenon, the European Central Bank is exceptionally weighed down.
Однако Европейский Центральный Банк по-прежнему не желает ослаблять кредитно-денежную политику. But the European Central Bank remains reluctant to ease monetary policy.
Федеральная резервная система и Европейский центральный банк ничего с этим не сделали. The Fed and the European Central Bank have done nothing about this.
Европейский Центральный Банк оказался эффективным кредитором последней инстанции для финансовой системы Европы. the European Central Bank proved itself an efficient lender of last resort to Europe's financial system.
Европейский центральный банк (ЕЦБ) принял решительные меры, чтобы разорвать этот порочный круг. The European Central Bank (ECB) has taken decisive action to break this vicious circle.
А вот Европейский центральный банк на высокую инфляцию отреагировал не так быстро. The European Central Bank, reflecting a strong inflation concern, has responded more slowly.
Некоторые денежно-монетарные власти, например, Европейский центральный банк (ЕЦБ), самостоятельно устанавливают целевые показатели. Some monetary authorities, like the European Central Bank, set their own target.
В условиях разгорающегося кризиса ФРС США и Европейский центральный банк снижают процентные ставки. In the current crisis, the US Federal Reserve and the European Central Bank cut interest rates.
Европейский центральный банк может предоставить все евро, необходимые для прекращения роста долга Италии. The European Central Bank can make available all the euros needed to backstop Italy's debt.
Европейский центральный банк с его часто критикуемой монетарной политикой может сделать рывок вперед. The European Central Bank, with its often criticized monetary pillar, may have a head start.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !