Exemples d'utilisation de "египта" en russe

<>
Между тем население Египта растет. Yet Egypt's population is growing.
Расходящиеся пути Египта и Туниса Egypt and Tunisia’s Divergent Paths
В случае Египта причин несколько: In the case of Egypt, there are several reasons:
Шанс для Египта и МВФ An Opportunity for Egypt and the IMF
У Египта нет такой демократической модели. Egypt has no such democratic model.
Насколько нова «новая внешняя политика» Египта? How New is Egypt’s “New” Foreign Policy?
Так что это означает для Египта? So, what does this mean for Egypt?
отколоть кусочек, что уехать из Египта. He had to break off a piece to get out of Egypt recently.
У Египта немало собственных экономических проблем. Egypt is facing its own economic problems.
Тысячи лет Сфинкс действительно охранял пирамиды Египта. For thousands of years the Sphinx DlD guard the pyramids of Egypt.
У отношений Египта с МВФ непростая история. Egypt’s relationship with the IMF has long been rocky.
Теперь же начинается борьба за будущее Египта. What begins now is the struggle for Egypt's future.
Теперь все варианты, оставшиеся у Египта, незавидны. Now all of the choices that Egypt faces are ugly.
Всё это усиливало потребности Египта во внешней помощи. All of this intensified Egypt’s need for foreign aid.
Это то, что, в сущности, сделала молодежь Египта. That, in essence, is what the young in Egypt have done.
Так какие же у Египта теперь есть возможности? So what options does Egypt now have?
Греческий государственный долг был понижен ниже уровня Египта. Greek sovereign debt has been downgraded to below that of Egypt.
История Египта предоставляет хорошую основу для такой роли. Egypt's history could support this role.
Но настоящая работа - для Египта и палестинцев – впереди. But the real work – for Egypt and the Palestinians – lies ahead.
Проект конституции предусматривает преобразование Египта в парламентскую республику. The draft constitution would transform Egypt into a parliamentary republic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !