Exemples d'utilisation de "единицу измерения" en russe
основная информация по соответствующему показателю, включая его определение и единицу измерения.
Basic information on the indicator, including its definition and unit of measurement.
Введите расстояние (единицу измерения) между позициями табуляции.
Enter the amount (a unit of measure) of space you want between tab stops.
Сценарий FTE должен иметь единицу измерения Количество.
The FTE scenario must have a Quantity unit of measure.
Назначьте для номенклатуры единицу измерения складского учета.
Assign the inventory unit of measure to the item.
Выберите категорию вещества и единицу измерения для него.
Select a category and unit of measure for the substance.
Необходимо настроить базовую единицу измерения для единицы массы.
You must set the base unit of measure for a product to a unit of weight.
Назначьте для каждой номенклатуры единицу измерения складского учета.
Assign the inventory unit of measure to each item.
Укажите единицу измерения, которая используется для количеств номенклатур.
Specify the unit of measure that is used for item quantities.
В поле Единица пополнения выберите единицу измерения пополнения.
In the Replenishment unit field, select the unit of measure to use for the replenishment.
Если тип атрибута — Десятичный или Целочисленный, выберите единицу измерения.
If the attribute type is Decimal or Integer, select a unit of measure.
В поле Единица УВ выберите единицу измерения условного веса.
In the CW unit field, select the catch weight unit of measure.
В поле Единица измерения выберите единицу измерения для номенклатуры.
In the Unit field, select the unit of measure for the item.
В поле Единица выберите единицу измерения количества для бонуса.
In the Unit field, select the unit of measure for the rebate quantity.
Выберите вещество, его базовое количество и единицу измерения для вещества.
Select the substance, its base quantity, and the unit of measure for the substance.
Укажите местонахождение, номерной знак, номенклатуру, количество, единицу измерения и статус.
Specify the location, license plate, item, quantity, unit of measure, and status.
Может потребоваться ввести дополнительные данные, например единицу измерения или валюту.
You may have to enter additional data, such as a unit of measure or currency.
Укажите местонахождение, номерной знак, номенклатуру, количество, единицу измерения и статус запасов.
Specify the location, license plate, item, quantity, unit of measure, and status of the inventory.
(Необязательно) В поле Упаковывать по единице измерения выберите единицу измерения, представляющую контейнер.
Optional: In the Pack by unit field, select the unit of measure that will represent the container.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité