Exemples d'utilisation de "единороге" en russe

<>
Traductions: tous31 unicorn31
Много было сказано и написано о единороге. Но если вы исследуете его рентгеновскими лучами, A lot has been said and written about the unicorn, but if you take an X-ray of the unicorn, it becomes a puppy dog.
Санта Клаус в шлепанце на единороге не будет в состоянии обратить на меня внимание. Santa Claus in a thong riding a unicorn would not be able to pull focus from me.
он становится щенком. Вот так. Мы продолжили научное изучение этого полотна и, к сожалению, обнаружили, что Рафаэль не писал ни единорога, ни щенка. Он оставил картину незаконченной. Поэтому всё то, что пишут о единороге и его экзотической символике, к сожалению, не очень-то достоверно. And в " в " no problem, but, unfortunately, continuing with the scientific examination of this painting came out that Rafael did not paint the unicorn, did not paint the puppy dog, actually left the painting unfinished, so all this writing about the exotic symbol of the unicorn в " в " unfortunately, is not very reliable.
Большой единорог или среднего размера? Big unicorn, medium size?
Правда, морской конек лучше, чем единорог, мама? I think a sea horse is better than a unicorn, don't you Mama?
Я поеду в Грузию, чтобы усыновить детёныша единорога. I'm driving to Georgia to adopt a baby unicorn.
Тогда почему бы не поверить в эльфов или единорогов? Then why not believe in leprechauns or unicorns?
Да, а еще единорог, мантихор, и другие подобные глупейшие создания. Yes, and there is a unicorn and a manticore and other similarly ridiculous creatures.
Мистер Краудер, я могу обещать ему ракету и гребаного единорога. Mr. Crowder, I can promise him a rocket ship and a goddamn unicorn.
А как единороги, эльфы и леприконы предпочитают чтобы их называли? And what do unicorns and, uh, elves and leprechauns prefer to be called?
Перед нами предмет квадратной формы с изображением животного, внешне напоминающего единорога. It's the square object with the unicorn-like animal on it.
Например, "Дама с единорогом", ещё одно полотно Рафаэля. Посмотрите на единорога. For example, the "Lady with the Unicorn," another painting by Rafael, well, you see the unicorn.
Она состоит в скаутах, любит единорогов, её любимое блюдо - банановые блинчики. She's in Girl Scouts, she likes unicorns, her favorite food is banana pancakes.
Например, "Дама с единорогом", ещё одно полотно Рафаэля. Посмотрите на единорога. For example, the "Lady with the Unicorn," another painting by Rafael, well, you see the unicorn.
Я балдею от тату, но я не люблю черепа или мертвых единорогов. I dig the ink, but I don't like skulls or dead unicorns.
Могу рассказать, что сделала Венера с единорогом в романе Бердслея "Под горой". I could tell you about what Venus did to the unicorn in Beardsley's Under the Hill.
Вся живность в лесу, где есть единорог, мало-помалу перенимает от него волшебство. Creatures that live in the unicorn's forest learn a little magic of their own in time.
В мире остался всего один единорог, и раз он живёт в этом лесу, охотиться здесь нет смысла. I tell you, there is one unicorn left in the world, and as long as it lives in this forest, we'll find no game to hunt here.
Будьте достаточно сильны, чтобы принять то, что не в силах изменить, волшебный порошок фей, единороги и так далее. Strength to accept what you cannot change, magical fairy dust, unicorns, etcetera.
Если вы хотите верить в какую-либо из них, будь то единорог или зубная фея, чайник или Иегова, то причину объяснять вам. If you want to believe one particular one of them - unicorns or tooth fairies or teapots or Yahweh - the onus is on you to say why.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !