Exemples d'utilisation de "ежедневно" en russe
Организации ежедневно общаются со своими клиентами.
Organizations communicate with customers throughout their day-to-day operations.
Ежедневно мы используем огромное количество предметов.
There are an enormous number of them that we use every day.
Невидимую - каждый из нас делает это ежедневно.
Invisible - everyone of us does it every day, so to speak.
В настоящее время “MapSite” ежедневно посещают 5000 пользователей.
At present, 5,000 users visit MapSite every day.
Ежедневно влияние этих факторов мы наблюдаем на рынке.
We see these pressures every day in the marketplace.
Вы хоть представляете сколько людей ежедневно получает травмы?
Have you any idea how many of the men get injured every day?
Можно было бы, скажем, ежедневно разрабатывать полный индексный перечень.
A comprehensive index could be produced on, say, a weekly basis.
Эти факторы заставляют меня ежедневно поднимать уровень моей игры.
Day by day, all these things help me raise my level of play.
Свободный проход в здание ежедневно только до 11 утра.
Building's only open to the public until 11:00 a.m. every day.
Я больше не обязан молиться на алтаре выздоровления ежедневно.
I am no longer required to supplicate at the altar of recovery every day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité