Exemples d'utilisation de "ездит" en russe avec la traduction "go"
Ездит на охоту в Кению танцует, играет на ударных.
He goes hunting in Kenya dances, plays the drums and knows a lot of back girls.
Он туда ездит каждый год, чтобы провести праздник с дочкой.
He goes down every year to spend the holiday with his daughter.
Я слегка предвзята к тем, кто ездит на красный свет.
I'm a bit more tough on the people who went against the red lights.
Томми ездит туда каждое лето, и потом осенью, он и Джей Ди собирают яблоки с деревьев.
Tommy goes up there every summer, and then in the fall, him and J D, they pick apples off the trees.
Из вечно сидящего за компьютером ботаника я превратился в того, кто ездит на работу на велосипеде - просто для удовольствия.
I went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work - for fun.
Во Вселенной есть огромное множество мест, не очень подходящих для зарождения и развития жизни: вакуум космоса, ядовитая и кипящая атмосфера Венеры, или куда там еще ездит Чак Норрис (Chuck Norris).
There are a whole lot of places in the universe that aren’t exactly conducive to the proliferation of life: the vacuum of space, for instance, or the poisonous, boiling atmosphere of Venus, or anywhere Chuck Norris goes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité