Exemples d'utilisation de "енот" en russe avec la traduction "raccoon"
Помимо такого чувства, будто енот на голову насрал.
Apart from, like, having a raccoon take a shit in my head.
Храбрый енот подбодрил пациентов в местном доме престарелых.
A plucky raccoon has been cheering up patients at a local senior center.
Видимо, он еще жив, или енот нечаянно набрал номер.
I guess he's still alive, unless the raccoon's pocket-dialing.
Ты помнишь последний ужин, когда енот застрял в трубе?
You remember last summer when we get the raccoon stuck in our chimney?
Это, вероятно, просто енот или опоссум, бегающий в подвале.
It's probably just a raccoon or a possum running around in the basement.
Хочешь чтобы мы проводили тебя, чтоб тот похотливый енот не преследовал тебя?
Do you want us to walk you out, so that horny raccoon doesn't follow you?
Я просто подбирал мусор, который разворошил енот и увидел её в окне.
I was just picking up trash that some raccoon got into, and I saw her through the window.
А может, они решили, что мы пленники или союзники, потому что Старые Шкуры Вигвама улыбался им, как енот.
Or maybe they thought we was prisoners or even friendlies since Old Lodge Skins was grinning at them like a raccoon.
Скорее, это был даже не громкий лай, а рычание, как будто опасность была совсем рядом, и её источником был не пробегающий мимо енот или лиса.
His barking was not loud, but more of a snarl, as if the danger was quite close at hand and not merely a passing raccoon or fox.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité