Exemples d'utilisation de "ерундой" en russe
Он занимается какой-то ерундой в своей мастерской, вместо того, чтобы наладить систему охлаждения в амбаре!
He's there fooling about in his workshop when he should be rigging up a cooling system in the barn!
Про неё даже снимали фильмы с разной ерундой.
There are even movies about it with a lot of wrong stuff.
Почему мы должны заниматься этой ерундой каждый раз?
Why do we go through this rigmarole every time?
То есть, с точки зрения проститутки, политики занимаются ерундой.
So, from the point of view of a sex worker, politicians are making no sense.
Мы встали на якорь тут, ждали приказов, страдали ерундой.
We were anchored here, waiting for our orders, bored out of our minds.
Патрис, лживая помолвка, все все это было полной ерундой.
Patrice, the false engagement, everything - it was all utter malarkey.
Я сыт по горло всякой ерундой, фокусами и психологическими выкрутасами.
I don't want any baloney, magic tricks or psychological mumbo jumbo.
Мы воняем лаком для волос и дезодорантом, и всякой такой ерундой.
We stink of hairspray and underarm deodorant, and all kinds of stuff.
Занимаемся ерундой, в то время как другая команда расписываются на устройстве, которое мы изобрели.
Chasing wild geese in a desert while another team signs its name on a gadget we invented.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité