Exemples d'utilisation de "ешь" en russe

<>
Traductions: tous1110 eat1092 chow down2 nosh1 autres traductions15
Ты уже ешь кровяную колбаску? You're onto blood sausage?
Как ты его ешь, дорогуша? Enjoying that, are you, my darling?
Обмакиваешь кусочек и ешь, вот так. You coat the pieces and toss it into your mouth, like so.
Снимаешь предохранитель, проверя - ешь, заряжаешь и прицеливаешься. Safety catch off, check it and aim with the laser.
Взгляни на это, благодарностей хоть жопой ешь. Look at this, commendations out the ying yang.
И вытри лицо, ты ешь как медведь. Wipe your face up, it's embarrassing.
У них там тёплый бассейн, ешь крылышки когда захочешь. It's got a heated pool, hot wings on tap.
Хоть режь меня, хоть ешь меня, ответ все равно нет. Beat me with a wire hanger, answer's still no.
Во-первых, не ешь луковый бублик, если намазал его луковым кремом. First of all, if you have an onion bagel, you don't need scallion cream cheese.
В основном, здесь готовят рыбный суп, но ты лучше его не ешь. They do make a fish soup some days, but you don't want to touch that.
Он может использовать яд, так что смотри, что ешь и пьешь, ясно? He could use poison, so just watch your food and drink intake, okay?
Зельда говорила, что ты никогда не завтракаешь, что ты ешь ближе к обеду. Zelda said you never had breakfast, that you were a brunch person.
Просто, знаешь, ты всегда заказываешь рыбу в ресторане, но никогда не ешь ее, поэтому. Just, you know, every time you order fish at a restaurant, you end up sending it back, so.
Ты лжешь священнику в его собственном доме, когда пьешь его чай и ешь его блины? So you lied to a man of the cloth in his own home, over his own tea and crumpets?
Только не ешь его сразу, а то некоторые уверяют, что он будет готовиться дальше прямо в желудке. Only don't have it straightaway cos somebody said it keeps on cooking in your stomach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !