Exemples d'utilisation de "еще на" en russe

<>
Traductions: tous450 for218 autres traductions232
Давайте еще на круг, сэр. Let's make another run, sir.
Что еще на этой фотографии? What else is in this picture?
Преступник все еще на свободе. The assailant is still out there.
Мы все еще на полосе. We're still on the taxiway.
Индикаторы делятся еще на две категории: They fall into two further categories:
Вы все еще на меня дуетесь? Are you still cross with me?
Я все еще на листе ожидания. I'm still on the waiting list.
Но эмиттеры все еще на месте? But are the emitters still in place?
Он все еще на меня дуется? So, this one still pissed at me?
Мы все еще на стадии экспериментов. We're still in the experimental stage.
Еще на подходе "металл" и "земля". I've got metal and earth to come.
Ещё на две десятых миллиметра влево. A thousandth of an inch to the left.
Мы продлим голосование еще на неделю". We'll give it another week of voting."
Я думала об этом еще на острове. I thought about it on Fyn too.
Мать у него еще на лесопилке работает. His mama works at the lumber yard.
Мы отследили их еще на три километра. Our window drops out about two miles up the road.
Невозможно предсказать, сколько еще на нижней палубе. No telling how many more will be below deck.
Нажмите на значок Ещё на панели инструментов. On your browser toolbar, click More More.
Грузовик с питанием еще на Флауэр Стрит? Is the catering truck still on Flower Street?
Эта снизилась еще на сочных 15 миллиметров. This has had its dropped by a whole juicy 15 millimetres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !