Exemples d'utilisation de "ещё больше" en russe

<>
Traductions: tous1269 even more263 even further39 autres traductions967
Мне ещё больше остригут волосы? I will cut the long hair?
Большие банки станут ещё больше. The big banks will get bigger.
Но нужно сделать ещё больше. But much more remains to be done.
Это ещё больше усложнит дело. That will complicate matters more.
Итак, экспорт усложнится ещё больше. So exporting will become an even tougher business.
Это создавало ещё больше нервозности, Which was making me more nervous.
Следующая картина была ещё больше. The next painting was even bigger.
И она расширяется ещё больше. And it's expanding.
И может упасть ещё больше. It may decline some more.
Впрочем, впереди предстоит ещё больше трудностей. But what lies ahead is much more challenging.
Это ещё больше снизило объём китайского экспорта. This further depressed Chinese exports.
Зачем, чтобы ты наврал мне ещё больше? Why, so you can tell me more lies?
Процедура импичмента Русеф ещё больше усложнит ситуацию. Impeachment proceedings against Rousseff will only complicate the situation further.
Новые налоги ещё больше укрепили первенство масла. New taxes reinforced butter’s primacy further.
Я снял ещё больше фотографий - и проект начался. I took more photos, and we started the project.
С виду ты ещё больше неженка, чем я. You look more pampered than me.
А здесь внизу чёртовых лягушатников ещё больше, сэр. There's more than bloody frogs down here, sir.
Её учитель посоветовал ей читать ещё больше новелл. Her teacher advised her to read more and more novels.
Ля, ля, ля, поболтали много, пожевали ещё больше. Cheep, cheep, cheep, talk a lot, pick a little more.
Из-за его недостатков он мне нравится ещё больше. I like that man all the better for his faults.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !