Exemples d'utilisation de "жареное ореховое ассорти" en russe
А она принесла мне рыбное ассорти и четыре тарелки картошки фри.
She brought me a tuna melt and four plates of curly fries.
Сочное, аппетитное, жареное фарфоровое бёдрышко.
A mouth-watering, delicious, corn-fed Porcelain rump roast.
Не знал, что ты любишь, поэтому заказал тебе ассорти.
I didn't know what you liked so I brought you a selection.
Не знаю, кто что любит на завтрак, так что вот ассорти.
I didn't know what kind of breakfast treats you all like, So I just got an assortment.
Пойти на каждую ярмарку в стране и есть все жареное целый день.
Go to every state fair in the country and eat deep-fried everything all day long.
Так, в него может входить «суйа» (жареное мясо), первоначально национальное блюдо народности хауса, а сейчас любимое блюдо всей страны.
It might include "Suya," (barbecued meat), originally of Hausa origin, but now a national favorite.
И я займусь этим как только получу ореховое масло.
And I'm gonna go do that After I get A nutter butter.
Я положил тебе морковку, сельдерей и ореховое масло, да?
I packed you your carrots and your soda and peanut butter, okay?
Я посадил их вместе со свеклой сорта Голден и иссопом, так что в отличие от твоей обычной немецкой капусты, у этой есть особое удивительное ореховое послевкусие.
I companion planted it with golden beets and hyssops, so unlike your average run-of-the-mill German cabbage, it has a surprisingly nutty finish.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité