Exemples d'utilisation de "жаркая погода" en russe avec la traduction "hot weather"
Когда речь заходит об опустошительной войне, в которой, несомненно, погибнут тысячи и тысячи ни в чем не повинных иракских гражданских лиц, недопустимо ни с нравственной, ни с политической точек зрения отдавать предпочтение таким соображениям, как жаркая погода, безлунные ночи, усталость войск и тому подобное.
When it comes to a devastating war in which thousands upon thousands of innocent Iraqi civilians will undoubtedly perish, it would be morally and politically unacceptable if considerations such as hot weather, moonless nights, troop fatigue and the like were to take precedence.
А в жаркую погоду можно выращивать это на улице.
And actually, in hot weather, I can just grow it outside.
Вследствие необычно обильных осадков в зимние месяцы в сочетании с сухой и жаркой погодой в начале весны сложились идеальные условия для раннего наступления пожароопасного сезона, характеризовавшегося большой интенсивностью и скоростью распространения пожаров.
Reports of unusually heavy precipitation during the winter months combined with dry and hot weather in early spring created ideal conditions for the occurrence of early-season fires, characterized by high intensities and fast spread.
Единственный примат, который впадает в спячку, это мадагаскарский карликовый лемур, который проводит в состоянии торпора восемь месяцев в году, в основном в жаркую погоду. Живет он за счет жировых отложений в хвосте.
The only primate known to do it, Madagascar’s fat-tailed dwarf lemur, spends seven months a year in torpor, mostly in hot weather; it survives by consuming fat stored in its tail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité