Exemples d'utilisation de "жаркому" en russe
Я думаю, что запеченный картофель больше подойдет к жаркому.
I think the au gratin potatoes would go great with the roast.
Таким образом они могли свободно пойти и получить жаркий, невозмутимый, обезьяний секс.
So they could go out there and have some torrid, unabashed, monkey sex.
В Индии и Южной Азии прогнозируется резкое замедление во второй половине этого года, которое происходит после шести жарких лет, в которые вошли 9,1% роста в 2010 году.
Reflecting a sharp slowdown in the second half of the year in India, South Asia is slowing from a torrid six years, which included 9.1% growth in 2010.
Я обычно не совсем так отбиваю мясо для жаркого.
I don't normally tenderise the roast quite like that.
Я его подкину в огонь и мое жаркое живо зажарится!
I will throw him in the fire and my roast will be ready in no time!
Знаешь, с солнечной энергией, на жаркое из цыпленка, уйдет четыре дня.
You know, with solar power, it takes four days to roast a chicken.
Почему бы вам, ребята, не сесть за стол, а я пока проверю жаркое.
Why don't you fellas sit down at the table and I'll check on the roast.
О, я бы с удовольствием, но у меня встреча с жаркое из курицы у Элис.
Oh, I'd love to, but I've got a roast chicken summit with Alice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité