Exemples d'utilisation de "ждать ребёнка" en russe

<>
Ты забыла, что Флора ждала ребёнка? Have you forgotten Flora was expecting a baby?
Я знаю, что ты ждешь ребенка. I can see you're expecting a baby.
Она ждет ребенка, я решил остаться с ней. She's expecting a baby, so I'm going back to her.
Должно быть там все в порядке, потому что они ждут ребенка. It must be going well, because they are now expecting a baby.
И мы будем ждать здесь рождения нашего первого ребёнка. And we'll wait here the arrival of our first child.
Я не собираюсь сидеть и ждать судебного процесса, пока моего ребёнка избивают. I wasn't just gonna sit around and wait for some legal procedure while my son was getting hit.
Нельзя больше ждать ни минуты, чтобы обезопасить тебя и ребёнка. We can't wait another minute to get you and your baby to safety.
Твой парень устал тебя ждать и только что ушёл. Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.
Мать за руку ведёт своего ребёнка. The mother is leading her child by the hand.
Извините, что заставила вас так долго ждать. I am sorry to have kept you waiting so long.
Никогда не видел такого смышлённого ребёнка. Never have I seen such a smart child.
Могу лишь ждать. I can only wait.
У ребёнка нет моральных ориентиров. A baby has no moral compass.
Он решил больше не ждать. He decided not to wait any longer.
Собака внезапно напала на ребёнка. The dog suddenly charged at the child.
Мне остаётся только ждать здесь. You have only to wait here.
Этого ребёнка слишком надолго оставили на солнце. That child was left in the sun too long.
Я не хочу ждать так долго. I don't want to wait that long.
Жизнь его ребёнка под угрозой. His child's life is in danger.
Я могу ждать самое большее четыре дня. I can wait four days at the longest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !