Exemples d'utilisation de "ждать" en russe avec la traduction "wait"

<>
Он решил больше не ждать. He decided not to wait any longer.
Мне остаётся только ждать здесь. You have only to wait here.
Зачем ждать до тех пор? Why wait till then?
Извините, что заставила Вас ждать. I'm sorry to have kept you waiting.
Мы вынуждены ждать нашей очереди. We have to wait our turn.
Сколько еще я должен ждать? How much more do I have to wait?
Как долго мне придется ждать? How long will I have to wait?
Мне некогда ждать однорукую невидаль. I don't have time to wait for the handless wonder.
Простите, что заставил вас ждать. I'm sorry I have kept you waiting so long.
Не надо ждать 30 дней. You don't need the 30-day waiting period.
Она недостаточно стабильна, чтобы ждать. She's not stable enough to wait.
Я буду ждать у ворот. I'll be waiting at the gate.
Я больше не могу ждать. I can't wait any more.
Но можем ли мы ждать? But, can we wait?
Ты не должен ждать здесь. You shouldn't wait here.
Всегда заставляют ждать так долго? Why do the bride and groom always make you wait so long before they arrive?
Сколько времени я должен ждать? How long do I have to wait?
Извините, что заставил вас ждать. I'm sorry for having kept you waiting.
Мы, мужчины, привыкли ждать женщин. We men are used to waiting for the women.
Как долго нам придётся ждать? How long will we have to wait?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !