Exemples d'utilisation de "железа" en russe

<>
В ранах обнаружен оксид железа. There were traces of oxidized iron in the kill wound.
Железа имеет сходство с сумкой, наполненной множеством протеинов шелка. A silk gland kind of looks like a sac with a lot of silk proteins stuck inside.
У него была кусок железа. And he had a lump of iron.
А когда кальцинированная шишковидная железа не является кальцинированной шишковидной железой? When is a calcified pineal gland not a calcified pineal gland?
Они были сделаны из железа. It was made of cast iron.
Поджелудочная железа является дольчатым органом, имеющим бледный цвет и близко напоминающим слюнную железу. The pancreas gland is a lobular organ, pale in colour and closely resembles the salivary gland.
Железная окалина стала оксидом железа. Astringent mars saffron became iron oxide.
Эта гипотеза предполагает, что шишковидная железа, в определенное время в определённых стрессовых ситуациях, вырабатывает значительное количество этого гормона, DMT. This hypothesis proposes that the pineal gland, in certain times, when it's under specific stress stimulation, it releases a significant amount of this hormone, DMT.
Мост Golden Gate сделан из железа. The Golden Gate Bridge is made of iron.
След эмалированного железа, пятно серебрянной платины. A trace of enameled iron, a fleck of silver plating.
Изменения цвета свидетельствуют об окиси железа. Discoloration shows evidence of iron oxide.
Я смешиваю алюминиевый порошок с окисью железа. Mix aluminum powder with iron oxide.
Можно я приду и возьму немного железа?" Can I come up and get some iron?"
Первоначально, это был мост из кованого железа. Was a bridge That was wrought iron Originally.
Я обнаружила следы оксида железа на нем. I found traces of iron oxide on it.
Я нашел частицы никеля, железа и оливина. I found particles combined of nickel, iron and olivine.
Нашла остатки оксида железа, предположительно, ржавчина от лезвия. Found iron oxide residue, presumably rust from a blade.
Исторически точный, но методы плавления сварочного железа современны. Historically accurate, but the smelting methods for the wrought iron are modern.
Для получения энергии нужно "двигаться" в направлении железа. And you want to go towards iron if you want to get energy.
Нашла такой же остаток оксида железа по ободу. Found matching iron oxide residue around the rim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !