Exemples d'utilisation de "желтка" en russe
Traductions:
tous25
yolk25
Думаю, 28 подписчиков "Желтка Дня Сабрины"
I think the 28 people who follow "Sabrina's Yolk of the Day"
Мороженое из цветной капусты с плёнкой из яичного желтка и каперсов
Cauliflower ice cream with a skim of egg yolk and capers
Он сказал, что ему нельзя яичные желтки, а я положил в лапшу два желтка.
He said he can't eat egg yolk, but I put in two yolks.
Яичный желток- гомогенный продукт, получаемый путем отделения желтка от содержимого разбитых куриных яиц в скорлупе в соответствии с надлежащей практикой производства.
Egg yolk is the homogeneous product produced from the separation of the yolk of broken-out hen eggs-in-shell, in accordance with good manufacturing practice.
Жидкий продукт из яйца- продукт, получаемый из целого яйца без скорлупы (меланжа), яичного белка и яичного желтка без добавления или удаления воды.
Liquid egg product is a product obtained from whole eggs without shell (melange), egg albumen and egg yolk without adding or removing water.
Для того чтобы помочь семьям в решении проблемы питания через организацию надлежащего рациона питания, была распространена семейная модель питания, основанная на " зеленом цвете овощей, желтом цвете папайи и оранжевом цвете желтка куриного яйца ".
Family's nutrition model of “green colour of vegetable, yellow colour of papaya fruits and red colour of egg yolk” has been scaled up to help families resolve the issue of nutrition through proper diet.
Жидкие, замороженные или сухие яичные продукты из целых яиц, яичного желтка и яичного белка, получаемые с помощью использования традиционных технологий, а не специальных процедур, применяемых для изменения свойств и/или состава продукта, должны отвечать требованиям, содержащимся в таблице в приложении I.
Liquid, frozen or dried egg products from whole eggs, egg yolks and egg albumen obtained using conventional technologies and not special procedures designed to change the product's properties and/or composition shall meet the requirements set out in the table in annex I.
Воду комнатной температуры и круто сваренный желток.
Room-temperature water and one hard-boiled egg yolk.
Майонез обычно это смесь желтков, масла и уксуса.
Mayonnaise is typically an emulsion of egg yolk, oil and vinegar.
Теперь вы увидите как желток отделился от белка.
And you'll now see the yolk and the white have separated.
И потом весь желток вылазит наружу, но это хорошо.
And then, like, all the yolk comes out but it's good.
Она гадает по желткам и говорит, если что дурное намечается.
She reads the yolk and tells you if they are, like, bad vibes.
Без мяса, без желтков, без картошки и не мазать тост маслом.
Hold the meat, hold the yolks, hold the potatoes, don't butter the toast.
Поскольку в жире и яичных желтках много холестерина, я их не использую.
Because things like fat and egg yolk are high in cholesterol, I'm not using any.
Говорят, что он пытался рисовать сметаной, шоколадом, яичным желтком и смородиновым желе.
He has on former occasion chosen to paint with cream or chocolate, yolk of egg or currant jelly.
Бренди, соус Вустершира, уксус, томатный сок, горькая настойка, перец и сырой яичный желток.
Brandy, Worcestershire sauce, vinegar, tomato juice, bitters, pepper and a raw egg yolk.
Он сказал, что ему нельзя яичные желтки, а я положил в лапшу два желтка.
He said he can't eat egg yolk, but I put in two yolks.
"Я готовлю ему сладкие пироги с яичным желтком и он любит пить с ними кофе".
I serve him junket with an egg yolk and he loves coffee and cake.
Я люблю есть глазунью и сохранять желток до последнего, разбивая золотой пузырь уголком моего тоста.
I love having a fried egg and saving the yolk until last, popping its golden bubble with the corner of my toast.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité