Exemples d'utilisation de "желчью" en russe avec la traduction "bile"

<>
За твой желудок, наполненный желчью. Your stomach fills with bile.
От жизни здесь мне хочется блевать черной желчью. The living make me want to puke black bile.
Пусть землеройка, выйдет замуж, что бы задушить тебя своей желчью. May that shrew you are to marry suffocate you with her bile.
Водянистая кровь с желчью, возможно, придется выследить его, и выстрелить еще раз. Watery blood with bile, you may have to track the deer, deliver another shot.
Аналогичная картина наблюдается в ситуации со слоновой костью, медвежьей желчью и мускусом чернохвостого оленя. It is the same story for elephant ivory, bear bile, and mule deer musk.
Слишком много злости и желчи? That much anger and bile?
Ага, повеселись с аспирацией желчи. Yeah, have fun aspirating the bile.
Не хочу допустить утечки желчи. I don't want to leak any bile.
Они не страдают от этой чёрной желчи. They do not suffer with this black bile.
Вау, они любят меня за мою желчь. Wow, they love me for my bile.
В общем, и я полна злобы и желчи. Well, I am, I'm full of spite and bile.
Ты в курсе, что туда добавляют бычью желчь? That stuff has ox bile in it, do you know that?
У меня шесть человек сидят в ожидании желчи медведя. I have six people waiting on bear bile.
В основном желчь, но мы смогли идентифицировать алтей лекарственный. Mostly bile, but we were able to identify althea officinalis.
Он боится, что произойдет разрыв, и от желчи начнется перитонит. He's worried that it might rupture and the bile might cause peritonitis.
Включи немного желчи и мстительности Это то, что я ценю в человеке. Give me a little bile and revenge - that's what I appreciate in a man.
И каждый раз ее рвало до тех пор, пока только желчь не оставалась. And every time, she had to puke for days until only bile came up.
И если желчь продолжает скапливаться, тогда мы рассматриваем цирроз или вероятный отказ печени. And if the bile continues to build up, then we're looking at cirrhosis or possible liver failure.
Мы возьмем часть его кишечника и создадим обходной путь для желчи, дав ей стечь через его живот. We'll take a piece of his intestine and create a detour for the bile to drain out through his abdomen.
Но правда в том, что ты просто несчастлива, настолько, что злость и желчь переполняют тебя, ты бросаешься на любого, кто близок тебе. But the truth is, you're just an unhappy woman, so filled with anger and bile, you lash out at anyone who gets too close.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !