Exemples d'utilisation de "женатая" en russe

<>
Traductions: tous258 married258
Мы соседи по комнате, а не женатая парочка. We're roommates, not a married couple.
Не успеешь обернуться, как мы уже старая женатая пара. Before you know it, we'll be like an old married couple.
Не думаешь ли ты, что вам парни слишком рано вести себя как старая женатая пара? Don't you think it's a little early for you guys to start acting like an old, married couple?
Более того, вы его полностью обслуживали - если не знать, с виду - как давно женатая супружеская пара. In fact, you waited on him hand and foot - like an old married couple, if you didn't know any better.
Один, женат не был, бабник. Single, never married, sleeps around.
Я дважды женат и разведен. I've been married and divorced twice.
Он был женат только дважды. He's only ever been married twice.
Я думал, ты женат, бамбино. I thought you were married, bambino.
Ну, вы женатый, ждёте ребёнка. Well, you're a married man with a child on the way.
Я не хочу быть женатым. I don't want to be married.
Не встречался с женатым мужчиной. Been involved with a married man.
Я рассталась с женатым парнем. The married man and I broke up.
Я не сплю с женатыми. I don't do married guys.
Не то, что быть женатыми. It's not like we're married.
Нам не нужно притворяться женатыми. We're not even pretend married.
Он женат и они ждут ребенка. He's a married man expecting a child.
Я был женат на такой стерве. I was married to a bitch.
Анкер был женат на моей сестре. Anker was married to my sister.
Он женат на Лидии, моей младшенькой. He's married to Lydia, my youngest.
Я женат на вашей правнучке, Вирджинии. I'm married to your great-granddaughter, Virginia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !