Exemples d'utilisation de "жениха" en russe
Как ты убил жениха этой бедной девушки потому что был слишком занят пилотируя свою шлюшку вместо своей лодки.
How you killed this poor girl's fiancé because you were too busy piloting your whore instead of your boat.
Обычно родители жениха не дают обед прямо перед свадьбой.
It's unusual for a bridegroom's parents to entertain just before a marriage.
Также ты можешь делать закладки в заплаканном свадебном журнале, пока будешь поедать коробку шоколадных конфет, которую тебе доставили на работу от твоего "жениха", которого никто никогда не видел.
You might as well be dog-earing a tear-stained bridal magazine while wolfing down the box of chocolates you had delivered to yourself at work from your "fiancé" who no one's ever met.
Я предлагаю первый тост за жениха и невесту.
I'd like to propose a first toast to the bride and groom.
Хотел сказать, что мой приятель нашел жениха.
I wanted to tell you my buddy tracked down the fiance.
Благословен Ты, Господь наш, радующий жениха и невесту.
Blessed art Thou, our Lord, pleasing the bride and groom.
И до тех пор, я буду обращать свой разум тело и душу на жениха.
And until then, I'm putting my mind and body and my soul into fiance's.
Давайте сделаем фото жениха, невесты и подружек невесты.
Why don't we see the bride and the groom, and the bridesmaids.
Надеюсь, что я не все потеряла из-за работы, только жениха, мою квартиру, трудоустройство, мерседес.
I guess I didn't lose everything cause of work, just, you know, a fiance, my loft, job, Mercedes.
Будете ли вы идеальной невестой для идеального жениха?
Will you be the perfect bride for the perfect groom?
Юлия отдыхает в Италии в компании актрисы Анастасией Задорожной, ее жениха - фигуриста Сергея Славнова, и актера Андрея Чадова.
Yulia vacations in Italy in the company of actress Anastasia Zadorozhnaya, her fiance - figure skater Sergei Slavnov, and actor Andrei Chadov.
Я бы тоже хотел поздравить жениха и невесту.
I too would like to offer my congratulations to the bride and groom.
Я всегда буду прав насчет Charles Bartholomew Bass и сейчас я доказала что сделала правильно выбрав Луи, Завтра мы можем вернуться К моей спокойной неделе пренатального ухода за телом прежде, чем я поприветствую своего жениха дома с распростертыми объятиями.
I will always be right about Charles Bartholomew Bass, and now that I've proven I made the right choice with Louis, tomorrow we can get back to my restful week of prenatal pampering before I welcome my fiance home with open arms.
А сейчас, еще один танец специально для жениха и невесты.
Now let's have one more dance with the bride and groom.
Отец невесты, отец жениха идут вместе в парилку в день свадьбы.
Father of the bride, father of the groom taking a steam together the day of the wedding.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité