Exemples d'utilisation de "жестяную коробку" en russe

<>
Помнишь маленькую жестяную коробку с красной крышкой, в виде книги? And do you remember a little tin box, with a red cover, in the shape of a book?
Мои формулы и дневники запаяны в жестяную коробку и надежно спрятаны. My formulas and notes are soldered in a tin box and securely hidden.
Что сказать о тебе, если сумма твоей жизни это пустая жестяная коробка? What does it say about you if the sum total of your life is an empty tin box?
Солнце раскалило жестяную кровлю. The sun beats on the sheet metal of the roof.
Он положил коробку на стол. He put the box on the table.
Шину и жестяную канистру. I got a tyre and a tin can.
Как ты открыл коробку? How did you open the box?
Но лицо твоё было абсолютно серьёзным, когда ты накрыл крышкой жестяную банку, где спички, как ты сказал, всегда хранятся. But your face was absolutely straight when you twisted the lid down on the round tin where the matches, you said, are always stowed.
Он обнаружил, как открыть коробку. He discovered how to open the box.
Я встретила эту женщину, Мама Роуз, которая в продолжении 32 лет арендует маленькую жестяную лачугу, где живет с седьмью детьми. I met this woman, Mama Rose, who has rented that little tin shack for 32 years, where she lives with her seven children.
Упакуйте их в коробку. Pack them in the box.
Они купили коробку печенья. They bought a box of cookies.
Старайтесь не переворачивать коробку. Take care not to turn the box upside down.
Он поставил коробку на стол. He set the box down on the table.
Вы знаете как открыть эту коробку? Do you know how to open this box?
Он отнёс коробку наверх. He carried the box upstairs.
Она была настолько любопытна, что открыла коробку. She was so curious that she opened the box.
Я открыл коробку из любопытства. I opened the box out of curiosity.
Старайтесь не переворачивать коробку кверху дном. Take care not to turn the box upside down.
Ни под каким видом не открывай коробку. You must on no condition open the box.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !