Exemples d'utilisation de "жили" en russe

<>
Скорее всего, жили в школе. Likely boarders at the school.
Мы жили в одной комнате. We shared a room.
Мы жили душа в душу. The two of us were soul mates.
Вы жили вместе в этой комнате? Did you shared this room?
Мои предки жили в Северной Европе. So my ancestors come from all over northern Europe.
Бактерии жили на Земле миллиарды лет. Bacteria have been on the Earth for billions of years;
Вы жили в одной комнате в колледже. You guys roomed together in college.
Мои родители жили в таком же доме. My parents' Brownstone is just like this one.
Мы жили в одной комнате 18 лет. We shared a room for 18 years.
Мы наблюдали и жили с Джоном Дуликаном. And we watched and stayed with John Doolikahn.
Все эти поездки, они жили в одном номере. All those trips, they shared a room.
Мы жили в одной комнате, до 18 лет. We shared a room till we were 18.
Чтобы вы с ней жили душа в душу. I want you two to be together forever.
Пять минут назад мы жили по часам Тэффи. Five minutes ago, we were on Taffy Standard Time.
Мы жили там вшестером, я провела там двенадцать лет. I was born in the dead of winter in a two-room flat.
И вы поймете, что жили во множестве разных мест. And you realize that you spend it in a variety of different places.
6 января повстанцы захватили дом во Фритауне, где жили мы. On January 6, the rebels overran the home where we were staying in Freetown.
Твои приёмные семьи все жили рядом или ты меняла школы? Were your foster homes all around here, or did you have to change schools?
Нил, "жили долго и счастливо" не для таких, как мы. Neal, happily ever after isn't for guys like us.
В то время в районе жили в основном белые рабочие. At the time, the community was a mostly white, working-class neighborhood.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !