Exemples d'utilisation de "жилья" en russe avec la traduction "housing"

<>
Растущий рынок жилья Латинской Америки Latin America's Resilient Housing Market
В плане градостроительства и жилья In the fields of town planning and housing
Рынок жилья является еще одной аномалией: The housing market is another US anomaly:
Глобальное воздействие от американского кризиса жилья The Global Impact of America’s Housing Crisis
Повышение доступности и расширение ассортимента жилья Improving housing affordability and choice
Недостаток жилья особенно чувствуется в городах. The housing shortage is particularly acute in urban areas.
Как починить сломанный американский рынок жилья Fixing America’s Broken Housing Market
Строительство нового жилья также отвечает увеличению состоятельности. Housing starts are also responding to the increase in wealth.
финансового сектора, рынка жилья и частного капитала. the financial sector, the housing market, and private equity.
Соответствующее законодательство: освоение земель и строительство жилья Relevant legislation: land and housing development
управление и обслуживание жилья, пользующегося поддержкой государства. Administration and management of State housing.
Кроме того, новые данные окажут поддержку рынку жилья. As such, we're likely to see some a new dose of support for housing in today's release.
Фиксирование рынка жилья также могло бы стимулировать потребление. Fixing the housing market could also help spur consumption.
Жилой массив Нунавик насчитывает 128 новых единиц социального жилья. The Nunavik residential park has 128 new social housing units.
Также появлялись признаки силы на австралийских рынках жилья и труда. There have also been signs of strength in Australia’s housing market and the labour market.
Тем не менее, общая тенденция говорит об улучшении рынка жилья. Nonetheless, the overall trend is consistent with an improving housing market.
Йонкерс уже 40 лет проводит политику сегрегации жилья и школ. Yonkers intentionally segregated its housing and its schools for 40 years.
Только в Мексике дефицит жилья оценивается в шесть миллионов единиц. Mexico alone is estimated to have a housing deficit of six million units.
Ожидается, что индекс рынка жилья NAHB в марте покажет небольшое улучшение. The NAHB housing market index for March is expected to show a small improvement.
Итак, то, что мы делаем, и это касается не только жилья, And so what we've done - and this isn't just in housing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !