Exemples d'utilisation de "жопу" en russe avec la traduction "arse"
Полковник хочет протянуть мне яйца через жопу.
The colonel wants to make a bag-for-life out of my arse.
На прошлой неделе я почёсывал жопу в Честере, а в следующий момент я уже в Афганистане, даже пальцы не успел понюхать.
Last week I was in Chester, scratching my arse, next thing I'm off to Afghan before I even get a chance to sniff my fingers.
Вы лучше превратить ваш словарь вокруг меня прямо сейчас, потому что я в двух секундах от как засунуть электрошокер в жопу и насосные вы так полно вольт вы будете чувствовать себя, как ты был скуп на пилоне!
You'd best turn your vocab around me right now, cos I'm two seconds away from shoving a Taser up your arse and pumping you so full of volts you'll feel like you've been fisted by a pylon!
Здесь, в мире ТВ, "жопа" - точно ругательство.
Here, in TV land, "arse" is most definitely a swear word.
Вы хуже моей малявки, а она только на жопе ёрзать научилась.
You lot are slower than my nipper, and she shuffles on her arse.
Я не хочу, чтобы меня раздавила чья-то гигантская жопа, ради Христа.
I don't want to get smothered by some great arse, for Christ's sake.
Может, вытащишь свой язык из его жопы на пару минут, а, Пьюк?
How about you climb out of his arse for five minutes, Puke, eh?
Сколько раз ты слышала, как я жалуюсь о своей жопе и о своем виде?
How many times have you heard me moan about my arse or my looks?
Я был очень пьян, а его член и яйца были привязаны к его жопе.
I was very drunk, and he had his cock and balls taped into his arse crack.
Ты уже шесть недель сидишь на жопе и ничего не делаешь это ты нас продал.
You sit on your arse doing nothing for six weeks and then you sell us out.
Я тебя поставлю на карачки, жопой кверху, с дерьмовой звездой шерифа на следующие 20 лет.
I'll have you on your hands and your knees, with your arse in the air, exposing your rusty sheriff's badge for the next 20 years.
Эй, когда вы проводили свои обычные выходные на троих и лунный свет играл на ваших башках и жопах, вас это не смущало?
Hey, when you're doing the usual sort of threesome of a weekend and the moonlight's bouncing off your heads and arses, is that not confusing?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité