Exemples d'utilisation de "за границей" en russe avec la traduction "abroad"

<>
Как давно ты за границей? How long have you been abroad?
Гражданский брак, заключенный за границей Civil marriage contracted abroad
Я никогда не был за границей. I have never been abroad.
Почему вы хотите учиться за границей? Why do you want to study abroad?
Она намекнула, что может учиться за границей. She hinted that she might study abroad.
БОльшую часть времени я училась за границей. I spent most of my life studying abroad.
Мой отец никогда не был за границей. My father has never been abroad.
Клава за границей и шлет вам привет. Klava is abroad and sends her regards to you.
Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык. Living abroad is the best way to learn a foreign language.
сравнительный уровень инфляции в США и за границей. relative inflation rates in the US and abroad.
Моё решение учиться за границей удивило моих родителей. My decision to study abroad surprised my parents.
Я в молодости два раза был за границей. I traveled abroad twice in my youth.
Они далеко за границей, очень могущественны и богаты. They're far away abroad and very powerful and very rich.
Резонанс от ареста Ходорковского ощущается также и за границей. The fallout from Khodorkovsky's arrest is felt abroad as well.
Наши животные за границей стоят куда дороже, чем здесь. Our animals are worth far more abroad than here in India.
Все живущие за границей ивуарийцы неукоснительно следуют этим принципам. All Ivorians living abroad show strict respect for these principles.
Я долго жил за границей, привез оттуда много новых идей. I used to live abroad, there are loads of new ideas there.
Когда мы за границей, вот как мы определяем собратьев Канадцев. In fact, when we're traveling abroad, it's how we identify fellow Canadians.
Она не пользуется ни поддержкой на родине, ни уважением за границей. It lacks support at home and respect abroad.
У меня есть работёнка, за границей, в Дубае для большей точности. I have a job of work abroad, in Dubai for greater accuracy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !