Exemples d'utilisation de "за сегодня" en russe
Придется за сегодня прилично заплатить, ведь я пропускаю важную работу.
But you've gotta pay me decently today, since I skipped out on an important part-time gig.
В меня один раз уже стреляли через дверь за сегодня, спасибо.
I've already been shot at through a door once today, thank you.
Я просто хотела извиниться за сегодня и за ночь до этого.
Uh, that's just to say sorry for tonight and then the night before that.
Давай включим мою мобилку и послушаем 39 сообщений которые они за сегодня оставили.
Let's turn on my phone and listen to the 39 messages they left tonight.
Вы второй человек за сегодня, который считает, что револьвер в руке - гарантия непременного успеха.
You're the second guy today that thinks a gat in the hand means the world by the tail.
В США, наиболее важным показателем за сегодня, будет ADP отчет по занятости за февраль, который публикуется на два дня раньше релиза NFP.
In the US, the most important indicator we get is the ADP employment report for February two days ahead of the NFP release.
Сегодня мне скорее хочется прогуляться, а не оставаться дома.
I feel like going out rather than staying at home today.
«Э, Карин... может, уже хватит на сегодня?» «Нет! Пока ещё не хватит! В следующий раз я точно выиграю!»
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité