Exemples d'utilisation de "заберём" en russe

<>
Traductions: tous50 take away36 autres traductions14
Теперь спокойно заберём наш расколотый орех. Then, collect your cracked nut in safety.
Затем, мы заберём наш дом на колесах. Worth, then we'll pick up our mobile home.
Мы доставим её к полудню, и заберём Вашу. Ok, we'll deliver it by noon, and we'll pick yours up.
Мы только заберём наше пиво и двинем отсюда. We're just gonna grab our beer and head on out of here.
Деньги заберём за один раз, когда поступит остаток суммы. We take it all out in one lump sum, when the rest of the money comes in.
Короче, мы арендуем машину и заберём тебя из отеля. Yeah, so we're gonna go get that car and pick you up at the hotel.
Затаится, останется вне поля зрения, ждёт нас, когда мы заберём их. Lay low, stay out of sight, wait for us to come get them.
Сказала, что отдаст обогреватели за 150 долларов, если мы их сами заберём. She said she's consider charging us $150 if we pick up the heat lamps themselves.
Если мы даже заберём у неё всё, у неё останется очень классная норка. If we take her for everything, she still has a very nice mink.
Я спущусь и обойду через кухню, я мигом, и всё будет в ажуре, и мы заберём твой подарок! I'm gonna go back down through the kitchen, and I'm gonna be so fast, and it's gonna be so good, and we're gonna get the gift!
Если нам придется получать ордер, мы вернёмся сюда и заберём каждый компьютер и каждый клочок бумаги в этом здании. If we obtain a warrant, we're gonna take every computer and piece of paper.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !