Exemples d'utilisation de "забронирован" en russe

<>
У Джанин забронирован билет на самолет в Чикаго на пятницу. Janine is booked for a flight to Chicago on Friday.
Мы знаем, что он выписался из мотеля, хотя номер был забронирован еще на 2 ночи. Well, we know he checked out of the motel after he left the bar, even though he had the room reserved for two more nights.
У него был забронирован билет из Мехико в Каракас тем вечером. He had booked a flight from Mexico City to Caracas that night.
При помощи прессы, Вы можете ожидать, что отель будет полностью забронирован уже к понедельнику. With the press this will get, you can expect the hotel will be fully booked by Monday.
Он забронировал чартер из Кесседи. He booked a charter out of Cassaday.
Вы забронировали комнату в отеле? Did you reserve a room at the hotel?
Я забронировал номер для некурящих. I booked a non-smoking room.
Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста. Please reserve this table for us.
Он забронировал билет во Флориду. He booked an e-ticket to Florida.
Я забронировала номер с белыми розами и свечами. I reserved a suite, white roses, and candles.
Я уже забронировала себе рейс. I already booked a flight.
Забронируйте, пожалуйста, комнату возле международного аэропорта в Торонто. Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
Вивиен уже забронировала им билеты. 'Cause Vivien booked their tickets.
Забронируйте, пожалуйста, для нашего сотрудника отель на это время. Please reserve a hotel for our colleague for that time.
Мы забронировали путевки на воды. We booked a spa holiday.
30 секунд чтобы забронировать машину, взять ее и сесть за руль. that it takes 30 seconds to reserve a car, go get it, drive it.
Предварительно забронированные часы отмечены звездочкой (*) Soft-booked hours are indicated by an asterisk (*)
Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер. As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us?
Забронируй место на ближайший рейс. Book me on the next flight.
Разумеется, не простое совпадение, что Кевин Элспет забронировал номер, смежный с шахтой лифта. Obviously, no mere coincidence that Kevin Elspeth reserved a room with a wall adjacent to the lift shaft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !