Exemples d'utilisation de "забываешь" en russe avec la traduction "forget"
Дженнифер, ты часто забываешь лучшие моменты твоей жизни?
Jennifer, do you often forget the high moments of your life?
Ты забываешь, что мы освещаем жизнь жителей нашего города.
You seem to forget we cover the news of this area for the people of this area.
Ты забываешь, мой господин, что сегодня мы отправили приглашения женихам.
You forget, my lord that today, we've sent invitations for sati's wedding.
Появляются более важные вещи, чем друзья, и ты забываешь о тех, кто рядом, ты их игнорируешь, они уходят без тебя и теряются.
Things that are more important than your friends come up, and you forget them, you ignore them, and they grow further away, and they get lost.
Когда мы сюда переехали, думали, будем постоянно в него захаживать, но, понимаете ли, дети, и все такое, жизнь идет своим чередом, и ты просто забываешь, что такое веселье.
I mean, when we moved here, we thought we'd be going there all the time, but, you know, the kids and, you know, life gets in the way and you just forget to have fun.
Я допускаю, что если ты добавишь 12 очков за то, что спроектировал небоскрёб, 83 очка за то, чо "дал пять" Томми Ли и 9000 очков за то, что ты спал с Робин до меня, наши итоговые очки будут почти одинаковыми, но есть еще кое-что, о чем ты забываешь.
I'll grant you that if you include the 12 points for designing the skyscraper, the 83 points for slapping five with Tommy Lee and the 9,000 points for banging Robin before me, our point totals would be about neck and neck, but there's one thing you're forgetting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité