Exemples d'utilisation de "завершенных" en russe avec la traduction "finish"

<>
Включение производственных заказов в отчет как завершенных Report production orders as finished
При регистрации номенклатур в производственном заказе как завершенных. When items are reported as finished on the production order.
Включение производственных заказов в отчет как завершенных [AX 2012] Report production orders as finished [AX 2012]
Запуск производственных заданий, учет заданий как завершенных и ввод отзывов Start production jobs, report jobs as finished, and enter feedback
При обозначении производственных заказов как завершенных выполняется разноска журнала Приемка. When you report production orders as finished, you post a Report as finished journal.
Эта процедура используется для выбора атрибута партии ингредиентов, которые обновляются для завершенных номенклатур. Use this procedure to select the batch attribute of the ingredients that are updated for finished items.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Включение производственных заказов в отчет как завершенных. For more information, see Report production orders as finished.
Выберите, требуется ли удалить все разнесенные журналы, или только те журналы, которые разнесены на завершенных производственных заказах. Select whether you want to delete all posted journals or only journals that are posted on finished production orders.
Если для операций в маршруте производства производилась регистрация времени или количеств как завершенных, эти изменения также реверсируются. If time has been registered or quantities have been reported as finished for the operations in the production route, this is reversed.
Используйте следующие параметры, если необходимо генерировать журналы отгрузочных накладных и потребление номенклатур по спецификации при регистрации номенклатур как завершенных для данной операции. Use the following settings if picking list journals and BOM item consumption should be generated when items are reported as finished on an operation.
Если в качестве завершенных зарегистрированы все типы заданий для операции, для которых выбрано Управление заданиями, Управление производством также учтет операцию как завершенную. When all job types for which Job management is selected have been reported as finished on an operation, Manufacturing execution will also report the operation as finished.
Используйте следующие параметры, если необходимо генерировать журналы отгрузочных накладных и потребление номенклатур по спецификации при регистрации номенклатур как завершенных для данного производственного заказа. Use the following settings if picking list journals and BOM item consumption should be generated when items are reported as finished on the production order.
И проект был завершен вовремя. And the project was finished on time.
Если результаты верны, проверка завершена. If the results are correct, the test is finished.
Завершив настройку, нажмите кнопку ОК. Click OK when you're finished.
Завершив настройку, нажмите кнопку Сохранить. When you are finished, click Save.
Завершив настройку, нажмите кнопку Готово. When you are finished, click Finish.
Завершив настройку, нажмите кнопку Закрыть. When you are finished, click Close.
Завершив настройку, нажмите кнопку Поиск. When you are finished, click Search.
Завершив настройку, нажмите кнопку Далее. When you are finished, click Next.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !