Exemples d'utilisation de "зависимая" en russe

<>
В списке Имя очереди сообщений выберите Зависимая очередь. In the Queue name list, select Conditional queue.
Это объясняет, почему сильно ослабленная Франция была сделана постоянным членом Совета, а Германия и Япония (а также на тот момент еще колониально зависимая Индия) - нет. This helps to explain why a much-weakened France was made a permanent member of the Council - and why Germany and Japan (and a not-yet independent India) were not.
Г-н СЛОПОВСКИЙ (Словакия) сообщает, что в настоящее время ведется два уголовных следствия по обвинениям в злоупотреблениях со стороны словацкой полиции и подчеркивает, что инспекционная служба министерства внутренних дел, не зависимая от полиции, также может проводить такие расследования. Mr. SLOPOVKSÝ (Slovakia) said that two criminal investigations of alleged abuses by the police in Slovakia were under way and stressed that the internal inspection service of the Ministry of the Interior, which was independent of the police, could also conduct such investigations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !