Exemples d'utilisation de "завтраки" en russe

<>
Ежедневные сытные завтраки и долгие прогулки. Big breakfasts every day and long walks.
Через Службу общественного питания ВМЦ (тел. 26060-4870 или 26060-4875) можно организовать завтраки в отдельных кабинетах и приемы. Luncheons in private dining rooms and receptions can be arranged through the VIC Catering Service (telephone 26060-4870 or 26060-4875).
Самые популярные функциональные пищевые продукты – безалкогольные напитки, спортивные напитки, зерновые завтраки, закуски, энергетические батончики и сокосодержащие напитки. The most popular functional foods are soft drinks, sports drinks, breakfast cereals, snacks, energy bars, and juice drinks.
Через Службу общественного питания ВМЦ (тел. 26060-4875 или 26060-4877) можно организовать завтраки в отдельных кабинетах и приемы. Luncheons in private dining rooms and receptions can be arranged through the VIC Catering Service (telephone 26060-4875 or 26060-4877).
В течение двух дней было организовано несколько параллельных мероприятий, включая посвященные конкретным темам рабочие завтраки и ленчи, с тем чтобы дать возможность встретиться членам делегаций и другим участникам, включая представителей частного сектора. A number of side events, including thematic working breakfasts and luncheons, were organized on both days to provide opportunities for interaction among the delegates and other participants, including the private sector representatives.
У моих родителей есть биологическая дочь, и мои биологические мама и бабушка живут в домике для гостей, а моя мама любит устраивать большие, фантастические завтраки чтобы почувствовать, что это все вполне нормально. So whenever we have my parents' biological daughter And my biological mother and grandmother living in the guest house, My mom likes to make some big, fancy breakfast item.
К этим мерам относятся такие полезные школьные инициативы, как программа " Приготовление пищи для детей ", в рамках которой во время школьных каникул детей обучают азам готовки и навыкам приготовления пищи, а также сообщают им сведения о пище и гигиене питания; подготовка информационных материалов в рамках общеобразовательной программы; создание клубов, в которых организуются совместные завтраки для детей и поиск практических путей поощрения детей к употреблению в пищу фруктов и овощей. These include healthy schools initiatives, such as Cooking for Kids, which aim to teach children basic cooking and food preparation skills, facts about nutrition and food hygiene during the school holidays; funding of a series of resource packs linked to the National Curriculum; the development of breakfast clubs; and research to establish practical ways of encouraging children to eat fruit and vegetables.
А, завтрак в постель исключается. So bed and breakfast is out.
Приходите в субботу на завтрак. Come to luncheon on Saturday.
Вы говорили, что уладите это с шефом за завтраком? You said you'd square this with the guv over brekkie?
Знаешь, я часто вместо завтрака хожу в бассейн. I often go to the pool at noon, instead of lunching.
Давай я приготовлю тебе завтрак. Let me make you breakfast.
Завтрак с Управлением бюджетом сегодня. Luncheon with budget management today.
Я просто наслаждаюсь завтраком, в ожидании возвращения здорового Элайджи. I am simply enjoying my brekkie waiting for Elijah's healthy return.
Что у вас на завтрак? What do you have for breakfast?
Вот вам и завтрак с прессой. So much for the press luncheon.
Приносит мне завтрак в постель. He brings me breakfast in bed.
Не завтрак в дамском клубе Ротари. Not a Ladies Rotary Club luncheon.
Я хотел бы легкий завтрак. I would like a continental breakfast.
Ланч Бекермана перенесен на поздний завтрак. The Beckerman luncheon's been changed to a brunch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !