Exemples d'utilisation de "загладит" en russe

<>
Ты сможешь загладить свое участие в этом. You can live down your part of it.
Но страна сделала все возможное, чтобы загладить свое тяжелое прошлое. The country has done its best to live down it dismal past.
И это не загладит твою вину. And it's not to make amends.
Партия загладит перед вами вину в следующем раунде. The party will make it up to you in the next round.
Хочу убедиться, что он загладит вину за свою прошлогоднюю забывчивость. I'm here to confirm he makes up for totally forgetting it last year.
Надеюсь, это загладит ваши прошлые ошибки, и вы станете утешением для своей матери. I hope it will efface your former errors of conduct, and that you will live to be a comfort to your mother.
Видишь ли, он ездил один в Вегас, и думает, что вот этим он загладит вину. See, he went to Vegas, and he thinks that this is gonna make up for it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !