Exemples d'utilisation de "заглянет" en russe

<>
Вообще-то, я сегодня проходил мимо монастыря и заглянул в расписание. Well, I was passing Nonnatus House earlier and I stole a glance at the rota.
Управляющий заглянет в любой момЕнт. The manager be along any minute now.
Может, и тот парнишка заглянет? Anyway, when will that animalistic guy come?
Заглянет солнце и в наше оконце. After rain comes fair weather.
Ну он сказал что может заглянет чтоб посмотреть, где ему выступать. Well, he said he might drop round to see where he was doing his talk.
И это прекрасно, поскольку жизнь приобретает значение, когда она заглянет в глаза смерти. That is the beautiful thing, because life has meaning only when it stares death in the face.
Я бы годами держала её в морозилке на случай, если Майк заглянет на поздний ужин. For years I'd keep them in the freezer, in case Mike would stop by for a late supper.
А потом живем в постоянном страхе, что однажды, кто-то заглянет в твою кладовку, включит там свет и обнаружит в углу твою причуду. But there is always a fear that one day, someone comes into your closet, flashing lights and is on the corner, your weaknesses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !