Exemples d'utilisation de "заголовкам" en russe avec la traduction "header"
Затем имя компьютера присоединяется к заголовкам почтовых сообщений.
Then, the host name is attached to the headers of e-mail messages.
Корр. счета по умолчанию можно назначить группам поставщиков, счетам поставщика, наименованиям журнала или заголовкам журнала.
You can assign default offset accounts to vendor groups, vendor accounts, journal names, or journal headers.
Правила могут получать доступ к заголовкам конвертов и обрабатывать сообщения только при соблюдении условий, проверяющих эти заголовки.
Rules can only access envelope headers and process messages based on conditions that inspect those headers.
Правила всегда могут получать доступ к заголовкам конвертов и обрабатывать сообщения при соблюдении условий, проверяющих эти заголовки.
Rules can always access envelope headers and process messages based on conditions that inspect those headers.
Если функция проверки штемпеля электронной почты Outlook включена, агент фильтрации содержимого анализирует входящие сообщения по заголовкам вычислительных штемпелей.
When Outlook Email Postmark validation is enabled, the Content Filter agent parses the inbound message for a computational postmark header.
API Batch принимает массив логических HTTP-запросов, представленных в качестве массивов JSON. Каждый запрос содержит метод (соответствующий методу HTTP GET/PUT/POST/DELETE и т. д.) и элемент relative_url (фрагмент URL-адреса после graph.facebook.com); также он может содержать массив заголовков (соответствующий заголовкам HTTP) и текст (это характерно для запросов POST и PUT).
The batch API takes in an array of logical HTTP requests represented as JSON arrays - each request has a method (corresponding to HTTP method GET/PUT/POST/DELETE etc.), a relative_url (the portion of the URL after graph.facebook.com), optional headers array (corresponding to HTTP headers) and an optional body (for POST and PUT requests).
Заголовок не поддерживает сторонние проигрыватели.
Third-party players are not supported in the header.
Удаляет указанное поле из заголовка сообщения.
Removes the specified header field from the message header.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité