Exemples d'utilisation de "загород" en russe

<>
Он хотел, чтобы мы жили вместе загородом. He wanted the three of us to live in the countryside.
Нейт едет загород на выходные. Nate's going out of town this weekend.
Я поеду загород к друзьям. I'm going to the country with friends.
Опал уехала загород на выходные. Opal went to the country for the weekend.
Выбралась загород вместе с сестрой и другом. I am up from town with my sister and our dear friend.
Но она с нетерпением ждет нашей поездки загород. But she's so looking forward to our vacation.
Родители завтра уезжают загород, и, Боже мой, это тоска зелёная. My parents are going camping tomorrow, and, OMG, it is so boring.
Мама уехала загород на выходные, и сделала лазанью на целый месяц. My mom went out of town for the weekend, and she made enough lasagna for a month.
Знаешь, я думал, что в пятницу мы поедем загород, просто уедем и все. I thought we'd go out of town on Friday.
Мы считаем, что превосходной формой для достижения этой цели могли бы служить более частые неофициальные встречи и обсуждения между ними, например, встречи во время выездов загород в выходные дни с участием членов Совета, инициатором которых три года назад выступил сам Генеральный секретарь. We feel that an excellent avenue for this purpose would be the holding of more frequent informal contacts and discussions between them, such as the weekend retreats involving Council members that were initiated by the Secretary-General himself about three years ago.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !