Exemples d'utilisation de "загружает" en russe avec la traduction "download"
Индикатор медленно мигает, когда консоль загружает контент Xbox Live после выключения консоли.
The light flashes slowly when the console is downloading Xbox Live content after the console is turned off.
В большинстве случаев программа Zune Music + Video загружает права на использование мультимедиа автоматически.
In most cases, the Zune Music + Video software downloads media usage rights for you.
Приложение Microsoft Office Outlook® 2003 извлекает сообщения из папки и загружает вложенные файлы.
Microsoft Office Outlook® 2003 retrieves the messages from the folder and downloads the attached files.
Когда выходит новый эпизод подкаста, программа Zune Music + Video автоматически загружает его и сохраняет в вашей коллекции, в разделе Подкасты.
Each time a new episode of the podcast is released, the Zune Music + Video software will automatically download it for you and save it to your collection, under Podcasts.
Поэтому, в то время как я сижу здесь и говорю с Вами, миллион фанатиков загружает мой портрет и распечатывает его как мишень.
So while I'm sitting here talking to you a million fanatics are downloading my portrait and printing it out as a dartboard.
Лицевая страница базы данных ЭНИМПАС не имеет текстовой версии, и любая информация или указатели связи появляются на экране только тогда, когда пользователь загружает изображения.
The front page of the ENIMPAS database does not have a text-only version, any information or link appears only when the user has downloaded the images.
При подключении беспроводного геймпада Xbox к компьютеру с Windows 8.1 или Windows 7 с помощью кабеля micro-USB ОС Windows автоматически загружает и устанавливает драйверы для геймпада.
When you connect an Xbox Wireless Controller to your Windows 8.1 or Windows 7 PC with a micro-USB cable, Windows will automatically download and install the drivers for the controller.
Теперь загрузите ранее приобретенный контент.
Now download the content that you previously purchased:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité