Exemples d'utilisation de "загруженной" en russe avec la traduction "upload"

<>
Чтобы добавить людей к ранее загруженной фотографии: To add people to a photo you've already uploaded:
Чтобы добавить хэштег к уже загруженной публикации, отредактируйте подпись или добавьте свой хэштег в комментарий к фото. If you want to add a hashtag to a post you've already uploaded, edit the caption or include your hashtag in a comment on your photo
Два типа информации используются для распознавания на недавно загруженной фотографии человека, похожего на кого-либо, уже отмеченного на Facebook. Two types of information are required to see that a newly uploaded photo looks like someone who’s been tagged on Facebook before.
Также вы потеряете доступ к купленным фильмам, книгам, журналам и трекам, в том числе к музыке, загруженной в фонотеку. You also won’t be able to use music, movies, books, or magazines you purchased. This includes any music you purchased outside of Google Play that was uploaded into your music locker.
Если пользователь с приватным профилем оставляет комментарий к фотографии, загруженной пользователем Instagram, не включившим конфиденциальность, его комментарий будет видим, а имя пользователя, включившего конфиденциальность, под фотографией будет интерактивным. If someone with a private profile leaves a comment on a photo that a public Instagrammer uploaded, their comment will be visible and their username will be clickable below that photo.
Как только вы загрузите фото: Once you upload a photo:
Загрузите фото или удалите текущее. Choose to upload a photo or remove your current one.
Чтобы загрузить и отредактировать фото: To upload and edit a photo:
Попробуйте загрузить файл поддерживаемого формата. Please try uploading a supported format.
После этого нажмите кнопку Загрузить. Click Upload when you’ve finished making your slideshow
Я не могу загрузить фото. I can't upload photos.
Чтобы загрузить копию удостоверения личности: To upload a copy of your ID:
Как загрузить контакты на Facebook Upload Your Contacts to Facebook
Резюме будет загружено при отправке заявки. Your resume will be uploaded when you submit your application.
Он загрузил изображение на мой компьютер. He uploaded a picture onto my computer.
И группа сопрано загрузила свои партии. And a number of sopranos uploaded their parts.
Загрузите изображение, несколько изображений или видео. Upload an image, multiple images or a video.
Загрузите приложение — только для iOS/Android Upload Your App - For iOS/Android only
Загрузите новый GIF или выберите существующий. Upload a new GIF or choose an existing GIF to use in your post.
Создайте или загрузите фото или видео. Take or upload a photo or video
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !