Exemples d'utilisation de "загрузочный диск" en russe

<>
Вам не нужно создавать загрузочный диск. You don't need to make a boot disk.
Устранена проблема, из-за которой загрузочный диск отображался недоступным в системе очистки диска при использовании сторонних структур каталогов. Addressed issue where third-party directory structures caused Disk Cleanup to render a boot drive inaccessible.
Я отдам вам диск через неделю. I will give you back the CD in a week.
MBR, или сектор раздела, — это загрузочный сектор размером 512 байт, который является первым сектором (Сектор LBA 0) разделенного устройства хранения данных, например жесткого диска. An MBR, or partition sector, is the 512-byte boot sector that is the first sector (LBA Sector 0) of a partitioned data storage device such as a hard disk.
Это диск моего сына. This CD is my son's.
Получите загрузочный файл Skype для бизнеса с портала Office 365 и установите его на компьютер. You get the Skype for Business download from the Office 365 portal, and then install it on your computer.
Миссия «New Horizons», по его словам, должна наглядно продемонстрировать людям «захватывающее дух превращение точки на ночном небе в диск планеты». He’s looking forward to sharing with the world “how exciting it is to turn a point of light into a planet before their very eyes.”
Совет: Если вы не можете найти загрузочный файл для Skype для бизнеса на своем портале, убедитесь, что приложение входит в приобретенный план Office 365 бизнес. Tip: If you don't see the Skype for Business download in your portal, make sure the Office 365 for business plan you purchased includes it.
Эти графики открываются на основе сохраненных на жёсткий диск данных в формате HST. These charts are opened on basis of data saved on the hard disk in HST format.
Устранена проблема, при которой появлялись синий экран и сообщение unmountable_boot_volume (невозможно подключить загрузочный том) во время загрузки системы при включенном объединенном фильтре записи. Addressed issue where a blue screen and the "unmountable_boot_volume" message appear during the system boot process when the Unified Write Filter is enabled.
Эти параметры позволяют контролировать количество отображаемых и сохраняемых на жесткий диск исторических данных. These parameters allow to control over the amount of history data displayed and stored on the hard disk.
Нажмите кнопку Загрузить на странице. Вам будет предложено выбрать загрузочный файл, соответствующий вашей версии приложений Office (32- или 64-разрядной). When you click the Download button on the page, you will be prompted to choose the download that matches the edition of your other Office applications (32-bit edition or 64-bit edition).
После создания счета, если выставлен флажок "Сохранять личные настройки и данные при старте", его данные (номер, основной и инвесторский пароли) записываются на жесткий диск. After the account has been opened and if "Keep personal settings and data at startup" option is enabled, its data (number, master and investor passwords) will be stored at the hard disk.
Это загрузочный сектор заражённой дискеты. И если мы посмотрим поближе, то увидим, что тут же написано: "Добро пожаловать в подземелье". That's the boot sector of an infected floppy, and if we take a closer look inside, we'll see that right there, it says, "Welcome to the dungeon."
Нажмите «Диск Click on “Drive C”
Если диск по-прежнему не воспроизводится, попробуйте решение 3. If the disc still doesn't play, try solution 3.
Для использования внешнего хранилища с играми и приложениями Xbox One ваш жесткий диск должен: To use external storage with Xbox One games and apps, your hard drive must:
Должен использоваться обычный диск. You must use basic disks.
Вставьте игровой диск для Kinect. Insert a Kinect game disc.
Вставьте любой внешний USB жесткий диск объемом до 2 ТБ, чтобы на нем сохранялись ваши загрузки Xbox 360, данные профиля, сохраненные игры и другие данные. Plug in any external USB hard drive up to 2 TB to store your Xbox 360 downloads, profile, saved games and other data.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !