Exemples d'utilisation de "загрязняющих веществах" en russe avec la traduction "pollutant"
Traductions:
tous321
pollutant173
pollutants109
contaminant29
polluting substance9
autres traductions1
Отдельные лица, общины и страны-соседи должны располагать информацией о загрязняющих веществах и отходах, порождаемых промышленным и сельскохозяйственным производством.
Individuals, communities and neighbouring countries must have information regarding pollutants and wastes associated with industrial and agricultural processes.
Укрепление системы экологического мониторинга: приоритезация программ мониторинга и их сосредоточение на основных загрязняющих веществах; укрепление само-мониторинга и отчетности; координация мониторинга и управление данными для разработки национальной системы мониторинга.
Strengthening environmental monitoring: prioritization of monitoring programs by targeting principal pollutants; strengthening self-monitoring and reporting; and improved coordination of monitoring and data management to develop a national monitoring system.
Зная об этих смертельно опасных загрязняющих веществах, а также об их источниках, Агентство по охране окружающей среды США (сокращённо EPA), в соответствии с законом «О чистом воздухе» 1990 года, ввело новые стандарты с целью снизить уровень PM2,5 в атмосфере.
Knowing the killer pollutant and its sources, the US Environmental Protection Agency, under the 1990 Clean Air Act, issued new standards to reduce PM2.5 levels.
Отходы, состоящие из СОЗ, содержащие их или загрязненные ими, встречаются в твердом и жидком виде (водные, полуводные, на основе растворителей и эмульсии), и их выбросы могут происходить в виде газов (собственно газов в виде жидкостных дисперсий или аэрозолей, а также в абсорбированном виде на атмосферных загрязняющих веществах).
Wastes consisting of, containing or contaminated with POPs occur as solids and liquids (aqueous, semi-aqueous, solvent-based, and emulsions) and can be released as gases (actual gases, as a liquid dispersion or aerosols, or adsorbed onto atmospheric pollutants).
ЦКПВ также подготовил наборы данных об основных загрязняющих веществах (диоксид серы (SO2), оксиды азота (NOx), моноксид углерода (CO), неметановые летучие органические соединения (НМЛОС), аммиак (NH3), твердые частицы (ТЧ) крупнодисперсные и ТЧ2,5) для составителей моделей на основе системы привязки к сетке, разработанной Метеорологическим синтезирующим центром- Запад (МСЦ-Запад).
CEIP also prepared data sets of the main pollutants (sulphur dioxide (SO2), nitrogen oxide (NOx), carbon monoxide (CO), non-methane volatile organic compounds (NMVOCs), ammonia (NH3), particulate matter (PM)-coarse and PM2.5) for modellers based on the gridding system developed by the Meteorological Synthesizing Centre-West (MSC-W).
Они наполняют океан огромными количествами загрязняющих веществ.
They pour huge amounts of pollutants into the ocean.
Mpi = выбросы загрязняющего вещества (i) по массе в г/км;
Mpi = mass emissions of pollutant (i) in g/km
Mpi = средняя масса выбросов загрязняющего вещества (i) в г/км;
Mpi = mean mass emission of pollutant (i) in g/km
Msi = выбросы загрязняющего вещества (i) по массе в г/км без регенерации;
Msi = mass emissions of pollutant (i) in g/km without regeneration
Msi = средняя масса выбросов загрязняющего вещества (i) в г/км без регенерации;
Msi = mean mass emission of pollutant (i) in g/km without regeneration
conce = концентрация соответствующего измеренного загрязняющего вещества в разреженном выхлопном газе, млн.-1
conce = concentration of the respective pollutant measured in the diluted exhaust gas, ppm
conce = концентрация соответствующего загрязняющего вещества, измеренная в разреженных выхлопных газах, млн.-1
conce = concentration of the respective pollutant measured in the diluted exhaust gas, ppm
доклад целевой группы по сводам данных о выделении и переносе загрязняющих веществ;
Report of the task force on pollutant release and transfer registers;
Mi1- масса выбросов загрязняющего вещества i в г/км, интерполированная на 6400 км,
Mi1 = mass emission of the pollutant i in g/km interpolated to 6,400 km,
Производство выпускает загрязняющие вещества, которые наносят урон экономике, урон здоровью и т. д.
It causes pollutants being issued, which have an economic cost, health cost and so on.
Mpi = средняя масса выбросов загрязняющего вещества (i) в г/км на всех фазах k
Mpi = mean mass emission of all events k of pollutant (i) in g/km
Се- измеренная концентрация загрязняющего вещества i в разреженном выхлопном газе, выраженная в млн.-1,
Ce = measured concentration of pollutant i in the diluted exhaust gas, expressed in ppm,
Воздух и моря не были так насыщены загрязняющими веществами и химическими отходами, как сегодня.
The air and seas were not so saturated with pollutants and chemical waste as they are today.
Такой подход имеет очевидное и непосредственное отношение к сокращению выбросов загрязняющих веществ в атмосферу.
It has an obvious and direct link to reducing pollutant emissions to the atmosphere.
Избранный метод регулировки применяется в отношении измерений как выбросов загрязняющих веществ, так и выброса CO2.
The chosen setting shall be applied to the pollutant emissions measurements as well as to the CO2 emission measurements.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité