Exemples d'utilisation de "задайте" en russe avec la traduction "specify"
Задайте имя правила введите имя данного правила.
Under Step 1: Specify a name for this rule, enter a name.
На вкладке Макет и формат задайте следующие параметры:
In the Layout & Format tab, specify these options:
На следующем экране задайте первичный ключ для таблицы.
In the next screen, specify a primary key for the table.
В группе Шаг 1. Задайте имя правила введите имя.
Under Step 1: Specify a name for this rule, type a name.
Задайте даты начала и окончания срока действия каждого периода.
Specify the starting date and ending date, or the validity dates, for each period.
Отключите веб-процессы OAuth или задайте разрешенный список URL-адресов для перенаправления.
Disable Web OAuth Flow or Specify a Redirect Whitelist.
В диалоговом окне Шаг 1. Задайте имя правила введите имя созданного правила.
In the Step 1: Specify a name for this rule box, type a name for the rule.
Например, если вы собираетесь хранить почтовые индексы известной длины, задайте соответствующие размеры поля.
For example, if you expect to store postal codes of a predictable length, specify that length as the field size.
Задайте свои параметры комфортной торговой среды: выбирайте инструменты, меняйте таймфреймы и т.д.
Specify your own preferences for a comfortable trading environment: select instruments, change timeframes, etc.
В поле Значение задайте значение переменной, которая будет использоваться для создания имени файла.
In the Value field, specify the variable value that will be used to generate the file name
С помощью указанных на странице опций задайте параметры для нового почтового ящика ресурса.
Use the options on the page to specify the settings for the new resource mailbox.
Задайте дебитные или кредитные счета для каждого юридического субъекта, чьи работники будут ссужена.
Specify the debit and credit accounts for each legal entity that workers will be loaned to.
Задайте расположение для создания сайтов и укажите, требуется ли классификация сайта и дополнительный контакт.
Specify where sites are created, and whether a site classification or secondary contact is required.
Выберите номер актива и задайте модель стоимости или журнал амортизации, куда необходимо переместить актив.
Select the asset number and specify the value model or depreciation book to transfer the asset to.
Задайте критерии, а затем щелкните ОК для возврата в форму Удалить заказ на возврат.
Specify the criteria, and then click OK to return to the Delete return order form.
Задайте дебитный и кредитный счета для каждого юридические субъекты, что из которого будут одолжены работники.
Specify the debit and credit accounts for each legal entity that workers will be borrowed from.
Создайте номенклатуру и задайте значения в полях Товар, Дополнительные ед. изм. и Вес нетто для проводки Интрастат.
Create an item, and then specify the Commodity, Additional units, and Net weight fields for the Intrastat transaction.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité