Exemples d'utilisation de "зайдём" en russe

<>
Traductions: tous202 come175 set15 pace1 autres traductions11
Ладно, зайдём с другой стороны. Okay, um, let's approach it from a different angle.
Может зайдём в аптеку и купим тест? Can't we just go to the drug - store now and pee on a stick?
Давай просто зайдём, покажем их и попросим кредит. Let's just go in, show them, and apply for that loan.
Мы зайдём через парадный вход и уберёмся в доме. We'll go in the front door and start clearing house.
Давайте зайдём на сайт Интерпола и откроем список разыскиваемых лиц. we go and have a look at the pages of INTERPOL and search for wanted persons.
Это тихие поминки, мы просто зайдём в дом и выразим уважение. The funeral's private, we're just going to the house afterwards for the reception.
Так что, мы отыщем эту лодку, зайдём в неё и возьмём оттуда коленвал. So we find the submarine and go in and take the drive shaft.
Так что, когда мы зайдём к ней в офис, чтобы она "откусила" нам головы. So, when we go into her office to get chewed out.
О, и ты не возражаешь если мы зайдём на вечеринку Parfum Bijoux, правда ведь? Oh, and you don't mind if we go by the Parfum Bijoux event, right?
Прежде чем мы зайдём слишком далеко сегодня, есть кое-что о чём нам нужно поговорить. Before we get too far along here tonight, there's something we got to talk about.
Слушай, я не знала, что мы сюда зайдём так что смирись и "примерь" улыбку до ушей. Look, I didn't know we were stopping by here on our way, so just put on your party face and deal with it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !