Exemples d'utilisation de "зайцем" en russe
И что там с зайцем, который лежал на камне крови.
And what with.the hare lying dead on the bloodstone.
Дальше читай - там еще и собачьи бега за механическим зайцем, и другие аттракционы.
You want to read on, there's talk of electric hare racing and fairground attractions.
Черепаха демократии обгоняет зайца диктатуры благих намерений.
The tortoise of democracy beats the hare of benevolent dictatorship.
За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
If one runs after two hares he will catch neither.
За двумя зайцами побежишь — ни одного не поймаешь.
If you run after two hares, you will catch neither.
Пожалуйста, составьте предложение из слов "заяц", "охотник", "поле".
Form a sentence out of the words "hare", "hunter", "field".
Мы пойдем играть в "зайцев и гончих" на холмах.
We're going to have a game of hare and hounds on the cliffs.
Хотя его называли Заячьим - Закюсала, никаких зайцев здесь не было.
Even though it's called Hare Island, it had no hares.
И по поводу этой стихотворной строки - почему поэт использовал слово "заяц", на не "кролик"?
And in terms of the line of poetry, why does the poet use the word hare rather than rabbit?
Но что он может сказать о нападении Рейнеке на зайца, очевидцем которого был я сам?
But what will he say about Reynard's assault on the hare, witnessed by myself?
11. В Санкт-Петербурге недалеко от моста, ведущего к Петропавловской крепости, есть статуя зайца в память о большом количестве зайцев, которые жили на острове, и об их выживании во времена наводнений, от которых город страдал в 18-м и 19-м веках.
11. In St Petersburg, next to the bridge to reach the Peter and Paul Fortress, is a statue of a hare which commemorates the large number of hares that used to live on the island, and their battle against the floods that plagued the city during the 18th and 19th centuries.
11. В Санкт-Петербурге недалеко от моста, ведущего к Петропавловской крепости, есть статуя зайца в память о большом количестве зайцев, которые жили на острове, и об их выживании во времена наводнений, от которых город страдал в 18-м и 19-м веках.
11. In St Petersburg, next to the bridge to reach the Peter and Paul Fortress, is a statue of a hare which commemorates the large number of hares that used to live on the island, and their battle against the floods that plagued the city during the 18th and 19th centuries.
Потому что этот безродный гаденыш пытался проехать зайцем!
Since this orphan bastard tried to be sneaky!
Пытаться следовать за вами всё равно, что гоняться за зайцем.
Trying to keep up with you is like chasing a jackrabbit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité