Exemples d'utilisation de "заказная почта" en russe

<>
Любое уведомление, включая извещение, сообщение или предложение, доставляется с помощью заказной почты, вручения под расписку, курьерской службы или передается посредством телекса, факсимильной связи или других средств связи, включая электронные сообщения, которые обеспечивают запись, подтверждающую факт передачи. Any notice, including a notification, communication or proposal shall be delivered by registered post, delivery against receipt, courier service or transmitted by telex, telefax or other means of telecommunication, including electronic communication, that provide a record of its transmission.
Это заказная вечеринка. This is a hen party.
Почта пришла до полудня. The mail arrives before noon.
Она согласилась на интервью с Джорджией Гиббонс, заказная статья о её компании. She agreed to sit down with Georgia Gibbons to do a puff piece on her company.
Здесь поблизости есть почта? Is there a post office near here?
Это почта, а то - банк. This is a post office, and that's a bank.
Почта прибудет прежде, чем ты уйдёшь. The mail arrives before you go.
Не подскажите, где почта? Can you direct me to the post office?
Почта запаздывает из-за забастовки. The mail is delayed because of the strike.
Где находится почта? Where is the post office?
Где поблизости почта? Is there any post office nearby?
У тебя есть электронная почта? Do you have e-mail?
Почта была отправлена по ошибке mail was sent to you by mistake
Где поблизости кафе (почта, супермаркет, фотомагазин)? Do you know any cafe (post office, supermarket, photo store) near here?
В случае возникновении подозрений или сомнений, если Вы получили соответствующий указанным выше параметрам запрос на предоставление информации через такие средства связи как электронная почта, письмо или телефонный звонок, просим Вас незамедлительно связаться с Обществом для того, чтобы убедиться в отсылке Вам электронного сообщения. In case of suspicion or doubt, if you received the corresponding to the aforementioned characteristics request to provide information by e-mail, mail or phone, please contact the Company immediately to ascertain whether the e-mail was sent to you.
Внутренняя почта, оповещающая обо всех обновлениях Internal mail alerting you of any updates
Почта — настройка параметров электронной почты. Email — setting up email parameters.
Вкладка Почта Email Tab
Если сработало это оповещение, рекомендуется проверить окно "Терминал — Почта"; If this signal has triggered, it is recommended to check the "Terminal — Mailbox" window;
Электронная почта Email address
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !