Exemples d'utilisation de "заключенных" en russe avec la traduction "prisoner"
Traductions:
tous3756
prisoner1063
conclude1008
contract536
make329
sign85
enclose75
imprison56
close56
confine21
set up13
encase7
female inmate3
inference1
autres traductions503
Повторяю, перекличка, выведите заключенных во двор.
I repeat, roll call, gather the prisoners in the yard.
Разбивка ежедневных расходов на содержание заключенных
Breakdown of daily maintenance costs for prisoners
Повторяю, выведите заключенных во двор на перекличку.
I repeat, this is a drill, gather all prisoners in the yard.
Охрана, выведите заключенных во двор на перекличку.
Guards, gather the prisoners in the yard for roll call.
Количество политических заключенных в стране является беспрецедентным.
There are now unprecedented scores of political prisoners.
Вход запрещен, мы охраняем заключенных Генерала Ченга.
No entry, we're guarding General Chang's prisoners.
Многие из заключенных совершили ужасные акты террора.
Many of the prisoners had committed heinous acts of terror.
Случайным образом разбили их на заключенных и охранников.
Randomly assigned them to be prisoner and guard.
Ну, я всего лишь забирал кровь у заключенных, сэр.
Well, I merely decanted the vital fluid from the prisoners, sir.
То же самое, что и прежде, Ниман, смерть заключенных.
Same as before, Neman, the death of the prisoners.
Сбежали двое заключенных, но недосчитались только одного, что означает.
Two prisoners escaped, but only one was missing, which means.
В Райкерс обычно проверяют заключенных на наличие семейных реликвий.
Ah, they usually check prisoners for heirlooms at Rikers.
С декабря он больше не содержался отдельно от других заключенных.
Since December, he was no longer kept apart from other prisoners.
В тюрьмах Бирмы по-прежнему томятся более 2100 политических заключенных.
More than 2,100 political prisoners remain in jail in Burma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité