Beispiele für die Verwendung von "закрасил" im Russischen

<>
Почему ты тогда закрасил имя? Then why did you paint over the name?
Думаю, нам стоит убраться отсюда, пока кто-нибудь не закрасил нас. I think we should probably get out of here before someone tries to like paint over us.
Может нам стоит ее закрасить. Maybe we should paint over it.
Я сказал тебе закрасить это. I told you to paint over it.
Я закрасила это граффити неделю назад. I painted over that graffiti a week ago.
Логотипы закрасили сверху, но номера совпали. Logos were painted over, but the tags matched.
Может быть он сможет это закрасить. Maybe he could just paint over it.
Нет, они просто отпилили концы и закрасили. No, they just sawed off the ends and painted over the nubs.
Может быть мы можем закрасить над этим. Maybe we can paint over it.
Но если тебе не нравится, я просто все закрашу. And if you don't like it, I'll just paint over it.
На нем один из инициалов неверный, но ты можешь его закрасить. It's got one wrong initial, but you can paint over it.
Я сказал, что он должен тебя закрасить, или нам придется принять меры. He has to paint over you or we'll take legal action.
Я сделал всё что можно сделать мылом и водой, но ты возможно захочешь закрасить. I did what I could with soap and water, but you might want to paint over.
Так как Марло здесь больше не работает, я наконец-то могу закрасить это уродство, не обидев его. Now that Marlowe isn't working here anymore, I can finally paint over this monstrosity without offending him.
Художником был один печально известный коммунист, поэтому в 50-х, когда здание перешло в частные руки, новые владельцы все закрасили. The artist was a notorious communist, so when the property passed into private hands in the '50s, the new owners had it painted over.
Впоследствии первоначальная маркировка этих снарядов была закрашена, и в них было закачено примерно по 3,5 литра боевого химического агента — иприта. Subsequently, the original markings were generally painted over and the projectiles filled with approximately 3.5 litres of the chemical warfare agent mustard.
Человек в кофте с капюшоном поднялся по служебной лестнице и закрасил камеры из баллончика с краской. A man wearing a hooded sweatshirt came through the service stairway and covered the cams with spray paint.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.