Exemples d'utilisation de "закрытию для движения" en russe
Оперативные инструкции определяют также случаи отсутствия определенного оборудования или эксплуатационного персонала, в которых туннель подлежит закрытию для движения по причине недостаточного обеспечения безопасности участников дорожного движения.
The instructions also cover cases in which the equipment or operating personnel are not available, in which the tunnel must be closed to traffic because user safety is not adequately ensured.
Однако прорыв закрытия ниже этого уровня может открыть путь для движения вниз к долгосрочной 38.2% коррекции Фибоначчи на уровне 7540.
However a closing break below this level could pave the way for a move down towards the long-term 38.2% Fibonacci retracement at 7540.
Прорыв закрытия выше него может подготовить почву для движения к уровням Фибоначчи, показанным на графике.
A closing break above here may pave the way for a move towards the Fibonacci levels shown on the chart.
Уверенный прорыв выше 1225 вероятно поддержит повышательный тренд и возможно задаст тон для движения к новому уровню сопротивления 1234(R2), который обусловлен пиком от 17 февраля.
A clear break above 1225 (R1) is likely to extend the positive move and perhaps target the next resistance at 1234 (R2), defined by the peak of the 17th of February.
Если индекс S&P прорвется дальше этой зоны, то будет подготовлена почва для движения к предыдущему рекордному максимуму чуть ниже отметки 2093.
If the S&P goes on to break through this area then it would clear the way for a move towards the previous record high of just under 2093.
Ясный разрыв ниже 1.4820 (S1) может подтвердить эти импульсные признаки и, возможно, нажать на спусковой крючок для движения к следующему уровню поддержки 1,4725 (S2).
A clear break below 1.4820 (S1) could confirm these momentum signs and perhaps pull the trigger for the next support barrier at 1.4725 (S2).
В прогнозе на прошлый квартал говорилось, что "прорыв уровня 1.2350, который лежит чуть выше максимума от 7-го апреля, открыл бы путь для движения назад к 1.35".
Last quarter’s forecast mentioned that “a break of 1.2350, which is slightly above the April 7th high, would open the door for a move back towards 1.35.”
Внутридневная тенденция остается отрицательной, таким образом, я ожидал бы падения ниже 1,1100 (R1), чтобы подготовить почву для движения к нашей следующей поддержке 1,1025 (S1), определяемой максимумом 1 сентября 2003 года, или психологической отметкой 1,1000 (S2).
The intraday bias remains negative and thus I would expect the dip below 1.1100 (R1) to set the stage for extensions towards our next support hurdle at 1.1025 (S1), defined by the high of the 1st of September 2003, or the psychological number of 1.1000 (S2).
На мой взгляд, краткосрочная картина получилась отрицательной, и я считаю, что прорыв ниже 129,00 (S1) откроет возможность для движения в направлении 128,00 (S2).
In my opinion, the short-term picture has turned negative and I believe that a break below 129.00 (S1) could see scope for extensions towards 128.00 (S2).
Внутридневные смещения направлены в сторону снижения, на мой взгляд, и я хотел бы ожидать падение ниже 1.5340 (S1) для движения к уровню 1,5300 (S2), определяемому максимумом 11-го февраля.
The intraday bias is to the downside in my view, and I would expect a dip below 1.5340 (S1), to target the 1.5300 (S2) figure, defined by the inside swing high of the 11th of February.
Прорыв ниже 176,00 (S1) откроет путь для движения к нашему следующему препятствию 174,60 (S2).
A clear break below the 176.00 (S1) could see scope for extensions towards our next support obstacle, at 174.60 (S2).
Четкое и решительное падение ниже этой круглой цифры может создать предпосылки для движения к уровню поддержки 1185 (S2).
A clear and decisive dip below that round figure could set the stage for extensions towards the 1185 (S2) support territory.
Такой сценарий будет, скорее всего, для того, чтобы увидеть возможности для движения к нашей следующей линии сопротивления 1,1375 (R2), отмеченной на пике 26 февраля.
Such a break would be likely to see scope for extensions towards our next resistance line of 1.1375 (R2), marked by the peak of the 26th of February.
Я считаю, что движение выше 1,1180 (R1), скорее всего, подготовит почву для движения к следующей критической линии сопротивления 1,1260 (R2).
I believe that a clear move above 1.1180 (R1) is likely to set the stage for extensions towards the next critical resistance line of 1.1260 (R2).
Четкое движение выше уровня 181,60 (R1) может создать предпосылки для движения к сопротивлению 182,70 (R2), которое расположено незначительно ниже 61,8% уровня коррекции образованного падением в период со 2-го по 16 января.
A clear move above 181.60 (R1) could set the stage for extensions towards the 182.70 (R2) hurdle, which lies marginally below the 61.8% retracement level of the 2nd-16th of January fall.
Пробитие выше этого сопротивления может создать предпосылки для движения к уровню 1,0965 (R2).
A break above that resistance zone could set the stage for extensions towards 1.0965 (R2).
Шаг выше зоны 0,7660 (R1), скорее всего, подготовить почву для движения к ключевой линии сопротивления 0,7740 (R2), определяемой пиком 17 и 22 апреля.
A clear move above the 0.7660 (R1) zone is likely to set the stage for the key resistance line of 0.7740 (R2), defined by the peaks of the 17th and 22nd of April.
Такое пробитие может подготовить почву для движения к нашей следующей поддержке 1.0700 (S2).
Such a break is likely to set the stage for extensions towards our next support obstacle at 1.0700 (S2).
Мы по-прежнему полагаем, что прорыв ниже уровня 1.10 возможен, и он откроет путь для движения к 1.08.
We continue to think that a break below 1.10 is on the cards, which would open the way for a move back to 1.08.
Еще одна причина, остаться в стороне, пара торгуется чуть выше черной линии восходящего тренда, взятой из минимумов 13-го марта, а разрыв этой линии необходим для движения вниз.
Another reason to keep to the sidelines is that the pair is trading just above the black uptrend line taken from the lows of 13th of March, and a break of that line is needed for another leg down.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité