Exemples d'utilisation de "закрытия позиции" en russe

<>
Средний спред = (Спред на открытии позиции + Спред на закрытии позиции) / 2 Average spread = (Spread on position opening + Spread on position closing) / 2
Проторгованным объемом считается любая торговая операция – как открытие, так и закрытие позиции. Both position opening and position closing are considered as traded volume.
Графики обновляются после закрытия позиции. The charts will be displayed after the position is closed.
• Время закрытия - время закрытия позиции. • Close time - the time when the position was closed.
5.2. Для закрытия позиции могут использоваться следующие ордера: 5.2. The following orders maybe used to close a position:
Общая сумма инвестиций, привлеченная для открытия и закрытия позиции. Refers to the total amount of funds involved in opening and closing a position.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 300+62 = 362 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 300+62 = 362 USD.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 100+135 = 235 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 100+135 = 235 USD.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 2000+900 = 2900 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 2000+900 = 2900 USD.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 5000+600-30 = 5570 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 3000+600-30 = 3570 USD
Время Закрытия — Время закрытия позиции, либо время, когда был удален отложенный ордер; Close Time — the time of the position’s closing or pending order’s deleting;
4.5. Для закрытия позиции посредством клиентского терминала с использованием советника генерируется запрос. 4.5. To close a position via the Client Terminal using an Expert Advisor, the Advisor generates a request.
4.4. Для закрытия позиции посредством клиентского терминала без использования советника Клиент делает запрос. 4.4. To close a position via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the Client shall send a request by pressing the "Request" button.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 1000+1787.5-5 = 2782.50 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 1000+1787.5-5 = 2782.5 USD.
Разница между ценой закрытия позиции на покупку и ценой открытия составляет 7972-7910 = 62 индексных пункта. The difference between the opening price and closing price is 7972-7910 = 62 index points.
Если Вы нажмете на кнопку закрытия позиции, расположенной в окне обзора торговли, появится окно редактирования ордера. If you click on the close button located on the 'Trade Watch' a 'Modify Screen' will appear.
• Показать историю счета: показать историю сделок на диаграмме как линию, соединяющую моменты открытия и закрытия позиции. • Show Account History: enables painting closed positions on the chart as lines with the start and end marked with circles and text.
«Максимальное отклонение» — значение в пунктах параметра Maximum Deviation / «Максимальное отклонение» в окне открытия / закрытия позиции клиентского терминала. "Maximum Deviation" - parameter expressed in pips/points in the "Open/Close position" window of the Client Terminal.
Более того, «спред» может быть больше на время закрытия позиции, чем он был тогда, когда вы открывали позицию. Furthermore a "spread" may be larger at the time you close out the position than it was at the time you opened it.
Доходы или убытки по торговым операциям начисляются / списываются с баланса торгового счета Клиента сразу же после закрытия позиции. Profit or loss in the deposit currency is deposited to/withdrawn from the Client's trading account immediately after a position is closed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !